Japanese english word translation app iphoneงาน
แปลภาษาไทยเป็นอังกฤษ สำหรับข้อความประกอบวีดิโอ 1 หน้า A4 Translate Thai to English almost one page (A4 size), average budget not over 1,000 THB. One day for working
ต้องการแปลเอกสาร จากภาษาอังกฤษ เป็นไทย
สวัสดี Benni Translation Service ฉันสังเกตเห็นประวัติของคุณและต้องการนำเสนอโปรเจคของฉัน เราสามารถพูดคุยรายละเอียดได้ผ่านทางการสนทนา
สวัสดี Benni Translation Service ฉันสังเกตเห็นประวัติของคุณและต้องการนำเสนอโปรเจคของฉัน เราสามารถพูดคุยรายละเอียดได้ผ่านทางการสนทนา
...This is a job from a company that operates websites introducing Japanese tourist sites to foreign visitors. Please write articles with consideration of SEO measurements. ■Budget from 350 thb per article (not including all fees) ■Delivery Form Microsoft Word file and Picture data ■Hiring Conditions - Experienced writers - Persons with interest in Japanese tourism - Candidates may be offered more work if their results are good so we look forward to many applicants - Japanese speaking candidates are welcome but candidates who don't speak Japanese are still considered ■Prohibition - Copying or rewriting of any existing content or article already submitted - Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or ...
我們有一款app想要推廣,想和你們合作,能和你們了解更多服務內容嗎 1. PR的內容是由你們幫我們撰寫嗎? 2. 一篇收費3萬日幣? 3. 有看到年繳的方案,實際的服務內容是什麼呀? 謝謝
Thai native speaker is a must! We need you translate from your comprehension and put emotion in it as it’s the reading. There are totally 78 cards, please quote your best leadtime (or how many cards you can accept), best price and give 5-sentence translation of below for an example. 1##เทพแห่งความสำราญ##THE FOOL##คนโสด ที่ไขว่คว้าหาความรัก กล้า ๆ หน่อย อย่ามัวลังเลรีรอ แสดงความรู้สึกให้คนที่แอบรัก แอบชอบ ได้เห็นอย่างชัดเจน โอกาสมารออยู่ตรงหน้าแล้ว คนมีคู่ รักคนที่มีเจ้าของแล้ว หรือถูกหลอกลวง เพื่อหวังผลประโยชน์นอกจากเจ็บปวดที่ใจ แต่ก็อาจเจ็บตัวได้เช่นกัน##คุณมีอารมณ์เบื่องานเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะหากคุณต้องทำงานแบบเดิมๆ อยู่ทุกวัน ก็จะยิ่งทำให้อยากจะหาความท้าทายอะไรใหม่ๆ ให้กับชีวิตการทำงานของตัวคุณเอง##ควรระวังโรคภัยไข้เจ็บที่เกิดจากการเดินทาง เช่น ภูมิแพ้อากาศ แพ้ฝุ่น ซึ่งโ...
แปลเอกสารราชการ MoU จากภาษาไทยเป็นอังกฤษ ภาษาทางการ เกี่ยวข้องกับการแพทย์ โรงพยาบาล และบริษัทเอกชนที่ทำซอฟต์แวร์ จำนวน 5-6 หน้า A4 ต้องการงานภายใน 15 ชม.
2 document to Translate from English to Thai 1. 930 word 2. 717 word ไฟล์ส่งให้อีกทีนะคะ
iPhone/iPad App เฉพาะ iPhone ฉันต้องการออกแบบและสร้าง ต้องการให้พัฒนาแบบระบบกันน้ำทุกยี่ห่อและเพิ่มความจำในเครื่องตั้งระบบรีเซ็ตเมื่อเครื่องเต็มกันขโมยพกพาสะดวก
iPhone/iPad App เฉพาะ iPhone ฉันต้องการออกแบบและสร้าง ฉันต้องการสร้างรายได้ เงินจริง โปรเจคของฉันส่วนมากจะเกี่ยวกับห้องน้ำ
iPhone / iPad App iPhone เฉพาะฉันมีการออกแบบเรียบร้อยแล้วฉันมีการออกแบบห้องน้ำ
iPhone / iPad App iPhone เฉพาะฉันมีการออกแบบเรียบร้อยแล้วฉันมีการออกแบบห้องน้ำ
iPhone/iPad App เฉพาะ iPhone ฉันต้องการออกแบบและสร้าง ฉันต้องการสร้างรายได้ เงินจริง โปรเจคของฉันส่วนมากจะเกี่ยวกับห้องน้ำ
iPhone/iPad App เฉพาะ iPhone ฉันต้องการออกแบบและสร้าง ฉันต้องการสร้างรายได้ เงินจริง โปรเจคของฉันส่วนมากจะเกี่ยวกับห้องน้ำ
iPhone/iPad App เฉพาะ iPhone ฉันต้องการออกแบบและสร้าง สะดวก และใช้งานๆด้หลากหลาย
iPhone/iPad App เฉพาะ iPhone ฉันมีการออกแบบเรียบร้อยแล้ว
iPhone/iPad App เฉพาะ iPhone ฉันต้องการออกแบบและสร้าง
iPhone/iPad App iPhone และ iPad ฉันต้องการออกแบบและสร้าง หมาของฉันชื่อ ซิม
iPhone/iPad App เฉพาะ iPhone ฉันมีการออกแบบเรียบร้อยแล้ว คุย มี อะ รั ยน่ ะ
Online English Assistant Topica Native Thailand รับสมัคร ผู้ช่วยอาจารย์ภาษาอังกฤษออนไลน์ (Part-time) หมดเขต: ตำแหน่ง: ผู้ช่วยอาจารย์ภาษาอังกฤษออนไลน์ 1.หน้าที่และความรับผิดชอบ · ช่วยอาจารย์เจ้าของภาษาในการแปลเอกสารการสอนในห้องเรียนออนไลน์ · ฝึกฝนนักเรียนไทยในชั้นเรียน · สอนเป็นภาษาไทยภาษาอังกฤษ 2. ผลประโยชน์ที่จะได้รับ · ทำงานที่บ้าน · มีเวลาการทำงาน (ลงตารางเวลาการทำงานด้วยตนเองทุกๆอาทิตย์) . เงินเดือน: 3000-10000 ต่อเดือน · ประเมินผลงานทุกๆ 6 เดือน · ทำงานในสภาพแวดล้อมนานาชาติและได้พัฒนาภาษาอังกฤษในทุกๆวัน · มีโอกาสสูงที่จะได้รับการเลื่อนขั้นเป็นพนักงานประจำ 3. คุณสมบัติ · สัญชาติไทย · อายุ 18-38 ปี · พูดภาษาอังกฤษคล...
App สำหรับแสดงข้อมูลของบริษัท และระบบสั่งซื้อสินค้าของบริษัท ทางบริษัทมีระบบ หน้าเว็บอยู่แล้ว แต่อยากนำมาทำเป็น App ให้ใช้ได้ทั้ง iphone และ android
ปัจจุบัน TOPICA EDTECH GROUP ต้องการผู้ช่วยสอนภาษาอังกฤษ 20 คน ในโปรแกรม TOPICA หน้าที่: - ช่วยเหลืออาจารย์เจ้าของภาษาในคลาส Live Session Basic - สอนนักเรียนในคลาสสนทนา - ช่วยเหลือและปรับปรุงคลาสเรียนออนไลน์ให้มีประสิทธิภาพมากยิ่งขึ้น - ทดสอบทักษะภาษาอังกฤษของนักเรียนไทย สิทธิประโยชน์: - เงินเดือนดี ขึ้นอยู่กับจำนวนชั่วโมงที่คุณสอน - ไม่จำกัดชั่วโมงสอน - ทำงานที่บ้าน - ได้ทำงานกับอาจารย์เจ้าของภาษาเพื่อฝึกทักษะภาษาอังกฤษไปในตัว คุณสมบัติที่ต้องการ: - พูดภาษาไทยเป็นภาษาหลัก - สามารถสื่อสารภาษาอังกฤษได้ดี - มีความมั่นใจในการสื่อสาร ชัดเจนและไม่ติดอ่าง - ต้องมีอินเทอร์เนตที่เสถียร (สำหรับที่บ้าน)
บริษัท the gallery เปิดรับสมัครกราฟฟิคดีไซน์รุ่นใหม่ ไฟแรง ที่พร้อมจะทำงาน รายละเอียดงาน: ขอแค่เป็นคนมีใจรักในงานดีไซน์อย่างจริงจัง และมีหัวครีเอทีฟซักนิกหน่อยก็เป็นอันใช้ได้! โดยตำแหน่งกราฟฟิคดีไซน์นี้ - ออกแบบกราฟฟิคต่างๆโดยเฉพาะ mobile Application - ออกแบบงานเกี่ยวกับ Branding และกราฟฟิคต่างๆที่จะนำไปใช้กับ Digital marketing เช่น เกมส์มือถือ WAP อีเมล์ - ออกแบบชิ้นงานต่างๆตามที่ทีม Branding และทีม Business Development ต้องการ คุณสมบัติผู้สมัคร - มีความรู้เกี่ยวกับโปรแกรมดีไซน์ต่างๆ: Photoshop, Flash, Adobe Illustrator - ประสบการณ์อย่างต่ำ 1 ปีในด้าน Graphic design (2D) - สนใจในเกมส์มือถือจะดีมาก
ต้องการผู้มีความเชี่ยวชาญในการออกแบบและให้คำปรึกษา application ที่สามารถทำ video call ได้ มีวิสัยทัศกว้างและมีความสนใจทำ project social application มากกว่า application e-commerce ทั่วไป
แปลหนังสือรับรองความเป็นโสด จากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น
สร้าง application เกมส์ คล้ายๆ กับ cookie run ลงขายใน App store รายละเอียดจะพูดคุยในระหว่างคัดเลือก อีกครั้ง
ไม่มีไรมากกฟฟรกีฟนกฟกหฟกฟหดหกดหกฟดฟหกดฟหดกฟหดฟหกดฟกดฟหกดฟหดกฟหดกฟหดกฟหดกฟหดฟหดกฟหดฟหดฟ
...ในแอพพลิเคชั่นประกอบไปด้วยจำนวนหน้าpageดังนี้ หน้าหลัก 1 หน้า ไว้ให้userเลือกแผนที่ที่ต้องการ ออกแบง่ายๆมีเพียง button link ไปยังหน้าอื่น หน้าแผนที่ 8 หน้า ประกอบไปด้วย แผนที่ offline 3 layer จำนวน 3 หน้า แผนที่ offline 2 layer จำนวน 4 หน้า แผนที่ offline 1 layer จำนวน 1 หน้า (กำหนดให้เป็นรูปภาพธรรมดา ไม่ต้องมีการzoom) หมายเหตุ * = optional จัดทำแอพพลิเคชั่นบน ios (iphone , ipad ) และ android (หากไม่สามารถทำได้ทั้งหมด ให้เสนอราคามาเฉพาะplatformที่ทำไหวก็พอครับ) ส่งงาน file ipa,apk พร้อม source code ทางผมจะเป็นผู้จัดการเรื่องการนำขึ้น store/market เอง contact อานัฐพงษ์ ขวัญยาว บริษัท ไฮ เอ็นด์ มินเนี่ยน จำกัด Tel: +7 916 914 7366 (Moscow ,Russia GMT+3) LINE ID : maemoo20180
...לאכול זכוכית וזה לא מזיק לי. Yiddish(2): איך קען עסן גלאָז און עס טוט מיר נישט װײ. Arabic(2): أنا قادر على أكل الزجاج و هذا لا يؤلمني. Japanese: 私はガラスを食べられます。それは私を傷つけません。 Thai: ฉันกินกระจกได้ แต่มันไม่ทำให้ฉันเจ็บ मुझे उस से कोई पीडा नहीं होती. Hebrew(2): אני יכול לאכול זכוכית וזה לא מזיק לי. Yiddish(2): איך קען עסן גלאָז און עס טוט מיר נישט װײ. Arabic(2): أنا قادر على أكل الزجاج و هذا لا يؤلمني. Japanese: 私はガラスを食べられます。それは私を傷つけません。 Thai: ฉันกินกระจกได้ แต่มันไม่ทำให้ฉันเจ็บ मुझे उस से कोई पीडा नहीं होती. Hebrew(2): אני יכול לאכול זכוכית וזה לא מזיק לי. Yiddish(2): איך קען עסן גלאָז און עס טוט מיר נישט װײ. Arabic(2): أنا قادر على أكل الزجاج و هذا لا يؤلمني. Japanese: 私はガラスを食べられます。それは私を傷つけません。 Thai: ฉันกินกระจกได้ แต่มันไม่ทำให้ฉันเจ็บ
ตามหา UX Designer สำหรับร่วมพัฒนาแอพริเคชั่นบน iPhone เป็นเวลา 1-2 เดือน เน้นหนักทางด้านการออกแบบ User experience เข้าใจระบบการทำเทสกับยูสเซอร์ สามารถทำเต็มเวลา ออกไปทำเทสสม่ำเสมอจนวัดผลได้จริง รับผิดชอบงานจนกระทั่ง วัดผลได้เป็นรูปเป็นร่าง มีค่าใช้จ่ายให้ 30k-40k คะ
I have 5 voice files in Thai that I needed translated in the format given below. I : น้องเคยค้นหาแอคเคาท์ใครในออนไลน์ป่ะ อย่างเฟซบุค Have you ever try to look for someone or search for an account online? Or in Facebook S : เคย Yes I : เหมือนฉันชอบคนนี้ ฉันไปตามล่าหา If I like this person I would look for him/her. S : โอ้ย เอาทุกสเต็ปเลย โพสต์รูปอะไรเซฟมาให้หมด Everything from posting to taking picture. S2 : โมเม้นต์นี้ เคยครับ คือคนที่เราอยากจะรู้จักใช่มั้ยครับคนที่เราแอบชอบนั่นแหละ เราจะคอยส่องเฟซเค้า ไปดู If i like that person i would peek at her Facebook. I : ไปแอดเค้ามั้ย Did you add her? S2 : เป็นเพื่อนกันอยู่แล้ว ก็ดูว่าเค้าลงรูปอะไรมั่ง กดไลค์ให้เค้า นั่งดูภาพเค้าอยู่คนเดียวอะไรอย่างงี้ We are already friend. Most of the time just likes and post co...
I want translate English to Japanese 1 page within 1 hr.
บริษัท Innoconcept Co.,Ltd บริษัทน้องใหม่ทางด้าน Technology startup เรากำลังพัฒนา health application เพื่อใช้งานบนเครื่อง iPhone6 บนระบบปฏิบัติการ Operation iOS8 บริษัทเคยส่งประกวดผลงานและเคยได้เข้าร่วม accelerate program พร้อมทั้งเคยได้รางวัล มาบ้างแล้ว และทันทีที่ application เสร็จ เราก็มีแผนการที่จะเข้าร่วมการประกวดต่างๆ ระดีบนานาชาติต่อไป เราต้องการหาเพื่อนร่วมทีมที่มีความรู้ในการทำ iOS โปรแกรมมิ่งเที่มีไฟ ต้องการเรียนรู้สิ่งใหม่ๆ ต้องการเรียนรู้การบริหารธุรกิจให้เติบโตใน และมุ่งสร้างสรรค์โปรดักซ์ ที่ดีออกสู่ตลาดเข้าร่วมทำงานและเป็นส่วนหนึ่งของที่มงานเรา
ต้องการให้โทรศัพทย์มีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นไปทั้งที่ชารต์และสายชารต์ไม่ขาดง่ายดายเกินไปต้องทนทานต่อการใช้งานต่างๆได้ดีกว่ารุ่นที่ผ่านมา
I urgently require a swift and reliable English-Russian translation of an education-oriented document. This task demands a special understanding of translating material associated with teaching and learning. Key aspects include: - A high level of expertise in both English and Russian languages, with a special emphasis on academic vocabulary. - Precision and accuracy is crucial due to the educational nature of the content. - Timeliness is key as I require this project completed ASAP. Ideal skills: - Experience in translating educational material - Native or near-native proficiency in English and Russian - Ability to deliver quickly and accurately.
Attached is the original English version of the brochure. The Spanish version attached was done by someone using google translate, so I don't know if it is correct. I need the Spanish text edited to match the English version as to be understandable by latin American Spanish speakers.
I require the expertise of a female Spanish translator to work on different projects. The translations will center around the spheres of medical and healthcare, technology and IT, and travel and tourism. The project will involve: - Translating 500-1000 words from English to Spain Spanish. - Adapting writing style to fit the subject matter and audience. - Responsibility for quality control and proof-reading. Ideal skills include: - Strong mastery of Spain Spanish and English. - Prior experience in medical, tech, and tourism sectors. - Familiarity with blogging. The ability to work within deadlines is a must.
I'm in search of skilled interpreters fluent in Mandarin Chinese, Japanese, Korean, Cantonese, and English for translation services. Remotely Essential skills and experience: - Proficiency in Mandarin Chinese, Japanese, Korean, Cantonese, and English - Prior translation and interpreting experience When submitting your bid, please include: Your CV Requirements: Laptop or computer 2. USB headset 3. Ethernet or cable internet connection . Note The interview will be online & Working in USA Time Best of luck
I am on the lookout for a proficient translator to translate some undisclosed content from English into Portuguese. Though I haven't specified the nature of the content that you'll be translating, the skilled freelancer should demonstrate: • Exceptional skills in Portuguese and English language. • A strong grasp of both cultural contexts. • Ability to deal with a wide range of subjects since the translation's subject matter wasn't specified. • A record of past successful translation projects to showcase their expertise. Join me in this engaging journey to effectively communicate in various spectrum with our Portuguese speaking audience.
For my project, I am in need of a skilled translator to translate various blogs and articles from English to Castilian Spanish. Key Responsibilities: - Translate a variety of blog topics from English to Castilian Spanish - Ensure accurate cultural terms and expressions are used Required Skills: - Basic Conversational Spanish Fluency - Understanding of English to Castilian Spanish translation - Experience in content translation with a focus on maintaining voice and context Ideal Candidate: - A female translator with experience in translating web content like blogs and articles - Familiar with the nuances of the Castilian dialect - Capable of translating effectively while maintaining content integrity Please don't apply if your Spanish fluency ...
I require a skilled translator to fluently translate a personal letter, written in Malay, into English. Key requirements of the job: - Understanding of Malay and English languages up to a high-standard - Be able to match the formal tone of the original letter - Previous experience in translating personal or formal documents The letter is approximately 500 words and the translation needs to reflect the true sentiment and meaning of the original letter. Translators with a background in humanities or social sciences may find this job particularly suitable.
We have a Japanese Trustee who will be able to proofread. However, she can't do the full translation. Therefore, we're looking for someone who is available in the short term, is proficient in a professional tone of voice, and has an affection for ocean conservation and the importance of small-scale, artisanal fisheries A total of three documents need translating from English to Japanese; 1. A Member sign-up form (10 pages): 2. Code of Conduct (5 pages) 3. Member Handbook (10 pages)
Hi, we need a proofreading of the already translated text from Italian to German. It has been translated to German DE, but the actual destination will be Switzerland. There are also a couple of pages that have not been translated and they are still in italiano. Those need to be translated completely. Deadline: Next Tuesday morning (2 april)