ตัวกรอง

การค้นหาล่าสุดของฉัน
คัดกรองโดย:
งบประมาณ
ถึง
ถึง
ถึง
ประเภท
ทักษะ
ภาษา
    สถานะงาน
    976 trados anaphraseus งานที่พบ, การเสนอราคา USD

    Do obróbki 200 stron instrukcji technicznej, potrzebne w pliku edytowalnym docx. Termin realizacji: jak najszybciej. Po więcej informacji proszę o (Removed by Freelancer.com Admin)

    $155 (Avg Bid)
    $155 การประมูลเฉลี่ย
    4 การประมูล
    $19 การประมูลเฉลี่ย
    22 การประมูล
    Fix xliff file for SDL Trados Studio หมดเขตแล้ว left

    We are getting an error message in SDL Trados Studio when trying to open an xliff file. Attaching screen shot of error message. Need help to fix the xliff file. If you have SDL Trados Studio - that is a big advantage!

    $44 / hr (Avg Bid)
    $44 / hr การประมูลเฉลี่ย
    4 การประมูล
    Need English to Polish translators asap หมดเขตแล้ว left

    Need English to Polish translators asap.. Translations should be done using Trados. So freelancers who uses Trados for translation can apply. This is a huge project with tight deadline. So kindly let us know your best rate per word and how many words you can translate per day.

    $770 (Avg Bid)
    $770 การประมูลเฉลี่ย
    23 การประมูล

    [เข้าสู่ระบบเพื่อดู URL] degree or above 2. You should have some work or translation experience in Automoti...term relation, that is there are consecutive projects from us. [เข้าสู่ระบบเพื่อดู URL] the CAT tool we use is XLIFF, if you haven't used it before, you should have interest learning it. Trados and other CAT tools are also sometimes used. (Removed by Freelancer.com Admin)

    $53 / hr (Avg Bid)
    $53 / hr การประมูลเฉลี่ย
    3 การประมูล
    German to Japanese Translation with Trados หมดเขตแล้ว left

    Directly German to Japanese Translation with Trados Please let me know your best competitive price. Rates (No match, reps, 100%, fuzzies): Match Types Price matrix Context TM 0% Repetitions 0% 100% 0% 95%-99% 30% 85%-94% 60% 75%-84% 60% 50%-74% 100% No Match 100%

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr การประมูลเฉลี่ย
    7 การประมูล
    $307 การประมูลเฉลี่ย
    12 การประมูล
    $360 การประมูลเฉลี่ย
    14 การประมูล
    $24 การประมูลเฉลี่ย
    21 การประมูล

    Apply only if you have Trados English Spanish Project with Trados. Bid competitive rate

    $27 (Avg Bid)
    $27 การประมูลเฉลี่ย
    6 การประมูล
    $19 การประมูลเฉลี่ย
    15 การประมูล
    SWEDISH TO ENGLISH TRANSLATION หมดเขตแล้ว left

    Hello we have a new job Swedish to English. word count-20000 Cat tools-SDL TRADOS/MEMSOURCE

    $178 (Avg Bid)
    $178 การประมูลเฉลี่ย
    14 การประมูล
    Spanish-English Translation with Trados หมดเขตแล้ว left

    Pharma company audit to be translated from Spanish to English. I need this back by next Wednesday 8 am GMT -5. 10,000 words. Good quality PDF. Must be processed in Trados. Only freelancers with at least 3 years of experience (preferably native). Thank you.

    $205 (Avg Bid)
    $205 การประมูลเฉลี่ย
    34 การประมูล
    PROJECT MANAGER หมดเขตแล้ว left

    ...relevant and applicable procedures. Requirements • Excellent written and spoken German and English. Russian native. • Other languages would be beneficial. • To be experienced Trados user. Other CAT-tools will be beneficial. We can provide license. • Wide translation experience. • Experience in editing and proofreading. • Good interpersonal and communicatio...

    $1219 (Avg Bid)
    $1219 การประมูลเฉลี่ย
    17 การประมูล
    en-US to th-Th translators wanted! หมดเขตแล้ว left

    ...Language of Thai and proficient in English. 2. Solid experience on IT, marketing and/or laws translation. 3. Proficient in Trados. Responsibility: 1. Complete English into Thai translation work on IT, marketing and/or laws contents via Trados. 2. Telecommunication is OK. Duration: Long Term Please send your CV and best rate to [Removed by Freelancer.com

    $100 (Avg Bid)
    $100 การประมูลเฉลี่ย
    10 การประมูล
    en-US to th-Th translators wanted! หมดเขตแล้ว left

    ...Language of Thai and proficient in English. 2. Solid experience on IT, marketing and/or laws translation. 3. Proficient in Trados. Responsibility: 1. Complete English into Thai translation work on IT, marketing and/or laws contents via Trados. 2. Telecommunication is OK. Duration: Long Term Please send your CV and best rate to [Removed by Freelancer.com

    $3432 (Avg Bid)
    $3432 การประมูลเฉลี่ย
    9 การประมูล
    French to English 3000 words (Trados ) หมดเขตแล้ว left

    Looking for a native and well experienced FRENCH translator who can do this project by using Trados software. Translation should be accurate and [เข้าสู่ระบบเพื่อดู URL] need best quality translation. Deadline 2 days.

    $22 / hr (Avg Bid)
    $22 / hr การประมูลเฉลี่ย
    31 การประมูล

    I own SDL Trados 2014, but never upgraded it. I'm searching for a user having at least SDL Trados 2015 to do a really really quick thing for me. (it really won't take you more than 2 minutes of your time!) Provide the version of SDL Trados you use in your application

    $16 (Avg Bid)
    $16 การประมูลเฉลี่ย
    3 การประมูล

    ...translation industry for a decade. Requirements: * Great understanding of the online betting terminology. * Fluency to native level in ESTONIAN and fluent English. * Access to Trados for translation/revision. * Ability to deliver projects within a set deadline. * A short intro about yourself. * A short paragraph on your understanding of the online betting

    $44 / hr (Avg Bid)
    $44 / hr การประมูลเฉลี่ย
    16 การประมูล

    Hello, how are you doing? hope great. We are currently looking for native German speakers with a good knowledge of the English language to ...QUALIFICATIONS NEEDED BEFORE TAKING THE TEST: 1. You must be a native German speaker who speaks English fluently. 2. Must be able to work on tight datelines. 3." must work with Trados small file. Thank you!

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr การประมูลเฉลี่ย
    13 การประมูล

    are having 2100 words (Trados count) to translate from German to Japanese, light technical about machine, only short phrase. This is our new client. Please give your best rate. We will offer translator who work with us on this to do more translation in the future. Please send me some information about yourself (year of experience, expertise, fields)

    $110 (Avg Bid)
    $110 การประมูลเฉลี่ย
    11 การประมูล

    ...details and revise accurately In-depth knowledge of IT and marketing industry Fluency in French Canadian and the ability to transliterate Experience in using CAT tools such as Trados or Wordfast Likes to work in a team and to communicate in both English and French Canadian Ability to translate UIs accurately and a good understanding of user support documents

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr การประมูลเฉลี่ย
    13 การประมูล

    ...details and revise accurately In-depth knowledge of IT and marketing industry Fluency in French Canadian and the ability to transliterate Experience in using CAT tools such as Trados or Wordfast Likes to work in a team and to communicate in both English and French Canadian Ability to translate UIs accurately and a good understanding of user support documents

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr การประมูลเฉลี่ย
    9 การประมูล

    you have to proofread and edit a [เข้าสู่ระบบเพื่อดู URL]'s Canadian french into Belgium [เข้าสู่ระบบเพื่อดู URL] you have to knowledge how to use Trados CAT tools.welcome.

    $159 (Avg Bid)
    $159 การประมูลเฉลี่ย
    9 การประมูล
    Swedish to English translation work -- 3 หมดเขตแล้ว left

    Hello Freelancers I have a project for which i need a swedish to English translator who can use SDL TRADOS. Word count is 4100. Please bid. SDL TRADOS is a must. Thanks Sid

    $292 (Avg Bid)
    $292 การประมูลเฉลี่ย
    2 การประมูล
    Swedish to English translation work -- 2 หมดเขตแล้ว left

    Hello Freelancers I have a project for which i need a swedish to English translator who can use SDL TRADOS. Word count is 4100. Please bid. SDL TRADOS is a must. Thanks Sid

    $36 / hr (Avg Bid)
    $36 / hr การประมูลเฉลี่ย
    2 การประมูล
    Russian to English Translation Job หมดเขตแล้ว left

    Russian to English Translation Job Please see instructions below for this quoting phase and provide us with the best offer considering the following: 1. Trados analysis for word count 2. Best rate per word. 3. See the breakdown instructions below to be considered for the quote. I would kindly ask to your support quoting this request with 2 documents:

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr การประมูลเฉลี่ย
    22 การประมูล
    Chinese to Korean translation หมดเขตแล้ว left

    All translators I have more than 10,000 words from Chinese to English Trados must Budget is 0.01 per chinese words Please come to bid only native Korean Songri

    $13 / hr (Avg Bid)
    $13 / hr การประมูลเฉลี่ย
    8 การประมูล
    Japanese Translator หมดเขตแล้ว left

    ...Marketing Authorization Applications, for regulatory approvals. Translator price:- 0.05 USD - 3 Reviewer price:- 0.02 USD - 1 The translator should have knowledge on trados and should work on trados. 25000 words per chapter 6 chapters Total 1L words Candidate Profile : Education- UG : Not Compulsory PG : Not Compulsory Doctorate : Not Compulsory Key Skills

    $974 (Avg Bid)
    $974 การประมูลเฉลี่ย
    2 การประมูล
    $382 การประมูลเฉลี่ย
    45 การประมูล
    $455 การประมูลเฉลี่ย
    24 การประมูล
    English to Hebrew proofreading job หมดเขตแล้ว left

    A small project but followed by a large project. Our client promised to provide us contineous projects on monthly basis. CAT Tools: Trados is mandatory.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr การประมูลเฉลี่ย
    10 การประมูล
    Translation Project. หมดเขตแล้ว left

    A small project but followed by a large project. Our client promised to provide us contineous projects on monthly basis. CAT Tools: Trados is mandatory.

    $20 (Avg Bid)
    $20 การประมูลเฉลี่ย
    15 การประมูล
    English to Hebrew Project หมดเขตแล้ว left

    We have a project to be translated into Hebrew. If we are satisfied with the quality of translation, we can promise a long term relationship. CAT Tools: SDL Trados.

    $276 (Avg Bid)
    $276 การประมูลเฉลี่ย
    18 การประมูล

    ...industry for a decade. Requirements: * Great understanding of the iGaming / online betting terminology. * Fluency to native level in INDONESIAN and fluent English. * Access to Trados for translation/revision. * Ability to deliver projects within a set deadline. Apply with: * A short intro about yourself. * Links to your ProZ, TranslatorsCafe and/or LinkedIn

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr การประมูลเฉลี่ย
    3 การประมูล
    english> italian software translation หมดเขตแล้ว left

    52126 words, Max. Budget 1500 euros Trados will be a plus. Pls send your Proz profile if you have. how long would you need for it?

    $124 / hr (Avg Bid)
    $124 / hr การประมูลเฉลี่ย
    55 การประมูล
    $21 / hr การประมูลเฉลี่ย
    15 การประมูล
    5,000w Ger-Jap project หมดเขตแล้ว left

    Looking for some German-Japanese translators for my 10,000 word pr...German-Japanese translators for my 10,000 word project and upcoming projects. This project is about social topic so that it's not too difficult. Prefer anyone who can work on trados studio. Please inbox me and drop your email address then It's easy for me to contact you. Many thanks!

    $1500 (Avg Bid)
    $1500 การประมูลเฉลี่ย
    10 การประมูล

    We are looking for a Russian translator and Czech translator to translate crypto-currency market analytics. Requirements: - Experien...analytics. Requirements: - Experience in Crypto/Forex/financial sphere; - Fast turnaround - 250-500 words' translations must be ready within several hours; - Experience with CAT (Trados, SmartCat, crowding or other).

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr การประมูลเฉลี่ย
    11 การประมูล
    English To Japanese translation หมดเขตแล้ว left

    Dear. I have English to Japanese task. Word count is 10,000. I hope to complete this task within 5 days. File will be provided trados Xliff files. Attached is only reference. You MUST have SDL trados. Only Native Japanese bid pls Songri

    $232 (Avg Bid)
    $232 การประมูลเฉลี่ย
    17 การประมูล

    ...professional translation (and/or revision) 4) University degree in linguistics or translation would be preferable but not compulsory 5) knowledge of CAT programmes (Memsource and/or Trados) or willingness to learn to use them. We are offering the following rates: 0,07 USD per source word for translations from Spanish into Arabic; and 0,05 USD per source word

    $6024 (Avg Bid)
    $6024 การประมูลเฉลี่ย
    9 การประมูล
    Translation English-German หมดเขตแล้ว left

    I have 7279 words that I need translated from English into German using SDL Trados and I need them back within 24h. I do not accept translations by non-native speakers or poor quality. Please only apply of you are sure you are the right person. I will share the files with shortlisted candidates.

    $200 (Avg Bid)
    $200 การประมูลเฉลี่ย
    21 การประมูล
    Korean to English translation work using SDL Trados หมดเขตแล้ว left
    ยืนยันแล้ว

    I have two doc which i need in 2 days translated from Korean to English via SDL Trados. So only those freelancer need who can work with SDL Trados

    $149 (Avg Bid)
    $149 การประมูลเฉลี่ย
    7 การประมูล
    0428 - Spanish Translator - 28/04/2018 20:11 EDT หมดเขตแล้ว left

    We would like to translate fou...native speakers of Spanish and must possess a strong command of English and verifiable proof of translation expertise in the language pair. These files must be created in SDL TRADOS. If you believe you meet these requirements above, please reply with your absolute best bid offer and turnaround t carry out this project.

    $169 (Avg Bid)
    $169 การประมูลเฉลี่ย
    72 การประมูล

    Words: 1000 Field: medical Tool: Trados Studio Requirement: individual freelancer only. No agency. Thank you.

    $44 (Avg Bid)
    $44 การประมูลเฉลี่ย
    18 การประมูล

    Translation service required, English to Traditional Chinese (Taiwanese only), medical subject, 5K words for each handoff, requests arise monthly. Use of Trados required.

    $126 (Avg Bid)
    $126 การประมูลเฉลี่ย
    8 การประมูล
    Need Onsite freelancer in Agadir, Morocco หมดเขตแล้ว left
    ยืนยันแล้ว

    ...6-8 hours a day. -Ability to work under pressure meeting the clients' deadlines and ensuring quality. -Having a solid background in computer studies (MS Office, CAT tools (Trados) and internet. -Being multitask and having an experience (even if short) in project management or willing to learn. - Living in Agadir or willing to relocate to it. - Willingness

    $407 (Avg Bid)
    $407 การประมูลเฉลี่ย
    6 การประมูล
    Chemistry, English to Romainan. Trados preferable หมดเขตแล้ว left

    English Safety Data Sheet (Acetonanile) to be translated into Romanian. Number of new-segment words is 12918 (+ 5932 words of 100% repetitions).

    $361 (Avg Bid)
    $361 การประมูลเฉลี่ย
    41 การประมูล
    German to Swedish translation using Trados หมดเขตแล้ว left

    There are about 3600 words for translation from German to Swedish using Trados. Delivery asap.

    $131 (Avg Bid)
    $131 การประมูลเฉลี่ย
    19 การประมูล