I am a freelance English to Japanese translator based in Aomori, Japan.
I would like to offer my services to you. My primary specialization is a legal translation.
I started my freelance translation business after 4 years of career as a high school English teacher. I utilized my skills and knowledge in not only linguistic but also communicative ways, which I learned in Soka University(Japan) and University of Otago(New Zealand), where I majored English Literature and Management, respectively. After being self-employed, I worked with WorldWide Language Resources, LLC to support operations of U.S. Military in Shariki, Japan for more than 3 years. I was responsible for $150,000 annual revenue on the project. In that project, my role was translation, interpretation and project management. While processing language-related tasks, I was also coordinating, scheduling and managing onsite staff.
What I can provide you is:
Up to 2,500 words of translation per day
Up to 3,000 words of proofreading per day
Up to 6 hours of daily working time
4-5 working days per week
Careful and considerate translation
To make each translation project successful, I guarantee a prompt response to any work-related emails and/or phone calls.
Please let me know if you would like to speak further about how we might work together.
Sincerely,
Hidenobu Morioka