Find Jobs
Hire Freelancers

Post-Editing - Spanish (Spain) - 15.400 Words

$30-250 USD

ที่ทำเสร็จแล้ว
โพสต์ มากกว่า 3 ปีที่ผ่านมา

$30-250 USD

ชำระเงินเมื่อส่งงาน
Post-Editing - Spanish (Spain) - 15.400 Words. Translated from Norwegian into Spanish. Check Fluency, grammar, wrong translations. Budget: USD 140.00. Delivery: Wednesday noon, 2/12.
รหัสโปรเจกต์: 28342187

เกี่ยวกับโปรเจกต์

15 ข้อเสนอ
โปรเจกต์ระยะไกล
ใช้งานอยู่ 3 ปีที่ผ่านมา

กำลังมองหาการสร้างรายได้ใช่ไหม?

ประโยชน์ของการประมูลกับ Freelancer

กำหนดงบประมาณและกรอบเวลาของคุณ
รับเงินจากการงานของคุณ
อธิบายข้อเสนอของคุณในภาพรวม
ลงทะเบียนและเสนอราคาฟรี
หมอบหมายให้:
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
$0 USD ใน 2 วัน
5.0 (510 รีวิว)
8.0
8.0
15 ฟรีแลนซ์กำลังเสนอราคาโดยเฉลี่ย $106 USD สำหรับงานนี้
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello. I would like to be a part of your project. I am a native Spanish speaker wiith a long experience as a writer and editor. I have worked for clients from several countries in Freelancer. Contact me for details. Regards. Jesús Yánez
$140 USD ใน 4 วัน
5.0 (67 รีวิว)
5.1
5.1
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello there! My name is Rosa Quijada and I'm an Audiovisuals Sciences and Photography professional with more than 10 years of experience in translation and writing. I have an advanced level in English and I'm a native Spanish speaker. I can perfectly do this job because I'm responsible and able to meet deadlines. I will deliver a good translation without the need of using programs. I hope to hear from you soon!
$140 USD ใน 3 วัน
5.0 (3 รีวิว)
4.9
4.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Post-Editing - Spanish (Spain) - 15.400 Words I have over 100 “NATIVE TRANSLATORS” from all across the borders with having “FULL COMMAND” over their “LANGUAGES”. Your solutions are just a click away, just message me and think your work is done with 100% human efforts. I can translate, proofread voice-over and write articles/blogs in many languages; Spanish, Arabic, German, Swedish, Dutch, Polish, Chinese, Hebrew, and Many More. We take responsibility for making changes in your document until our client doesn’t satisfy. In addition, we can manage big orders at very short deadlines against very reasonable prices. Please visit my profile link below and start working together. :-) https://www.freelancer.com/u/toplinesolutions
$30 USD ใน 1 วัน
4.6 (25 รีวิว)
5.1
5.1
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, I'm a highly qualified person in proofreading, editing and publishing e-books, fluent in American English and Spanish native. I have extensive knowledge of professional tools such as the Adobe Suite, Office Suite, Amazon KDP, Smashwords, LuLu, Sigil and Calibre. I'm highly responsible and I care about the satisfaction of my clients, known for delivering my work on time and ready to publish. I'll be honored to work with you.
$140 USD ใน 3 วัน
5.0 (6 รีวิว)
3.7
3.7
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello. The quality of my Spanish is what makes me your best candidate. I am a Spanish citizen, so I speak the real Spanish ( Castilian ), no the kind of Spanish they speak in Central and South America. Moreover, i have a Law degree from Madrid Univeristy, so my Spanish is elegant and accurate. I am available, I can start working in your project as soon as tomorrow morning, and have it ready before your timeline. 140$ would be Ok.
$140 USD ใน 7 วัน
4.9 (6 รีวิว)
2.9
2.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
My name is Andrea, I am from Venezuela. I would like to work on your program. I am a computer engineer, I speak native Spanish. I am interested in your project and I only ask for an opportunity
$30 USD ใน 7 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I am a professional translator for Spanish / French / English / Romanian and I can’t wait to be a part of your project and help you get the job done the best way possible.
$125 USD ใน 3 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
hej I am Ithna and I am the right person for this project. I have more than 5 years experienced in translating various language especially Norwegian into Spanis is not a problem to me. As I concern, you're looking for translator who can translate from Norwegian into Spanish for 15.400 words. Check Fluency, grammar, wrong translations and want to be delivered on Wednesday noon, 2/12. However, there is a questions regarding this project: 1. the time delivered will using your time or my time? Thank you for reviewing my proposal. Looking forward a positive feedback from you Regards, Ithna Expert in Translator
$30 USD ใน 4 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I can check the word and the whole text in detail, change incorrect words and revise the text so that it is an excellent presentationI can check the word and the whole text in detail, change incorrect words and revise the text so that it is an excellent presentation
$200 USD ใน 4 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
como este es mi primer trabajo lo voy a hacer por el mínimo y lo más rápido que pueda (somos dos trabajando) mi hermana que es buena con las computadoras y yo con el inglés
$30 USD ใน 5 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0

เกี่ยวกับลูกค้า

ปักธงของ DENMARK
Odense, Denmark
5.0
148
ยืนยันวิธีการชำระเงินแล้ว
เป็นสมาชิกตั้งแต่ พ.ย. 3, 2015

การยืนยันลูกค้า

ขอบคุณ! เราได้ส่งลิงก์สำหรับเครดิตฟรีให้คุณทางอีเมลแล้ว
เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมลของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง
โลโก้ Freelancer Thailand / ภาษาไทย ช่วยเหลือและสนับสนุน FreelancerประเภทโปรเจคการประกวดFreelancerองค์กรแพ็กเกจสมาชิกโครงการ Freelancer ชั้นแนวหน้าการจัดการโปรเจคงานในพื้นที่Photo Anywhereหน้าจัดแสดงผลงานAPI สำหรับนักพัฒนาได้รับการยืนยันDesktop App เกี่ยวกับเกี่ยวกับเราวิธีใช้งานความปลอดภัยนักลงทุนแผนผังเว็บไซต์เรื่องราวข่าวออกสื่อทีมรางวัลข่าวประชาสัมพันธ์ร่วมงานกับเรา ข้อกำหนดนโยบายความเป็นส่วนตัวข้อกำหนดและเงื่อนไขนโยบายลิขสิทธิ์ข้อพึงปฏิบัติค่าธรรมเนียมและค่าบริการหุ้นส่วนEscrow.comLoadshiftWarrior Forum แอปโลโก้ Apple App Store โลโก้ Google Play
ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้ โปรดลองอีกครั้งหลังปรับเปลี่ยนการอนุญาต
คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน งานที่มีการโพสต์ทั้งหมด
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
กำลังโหลดตัวอย่าง
ได้รับอนุญาตสำหรับตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
เซสชั่นการเข้าสู่ระบบของคุณหมดอายุและคุณได้ออกจากระบบแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง