Find Jobs
Hire Freelancers

English spirituality book translation to Japanese, 120k words

$1500-3000 AUD

ปิดแล้ว
โพสต์ เกือบ 6 ปีที่ผ่านมา

$1500-3000 AUD

ชำระเงินเมื่อส่งงาน
This is a bid for translating a non-foction spirituality book, 120k words. The translation needs to be as literal as possible in keeping the exact original meaning of the text, and in keeping with the original sentence structure as best the language translated to allows. The upper deadline of this project is a year from starting. If you would like to be considered for this project, please provide a translation for the attached two sample paragraphs. Please be a s literal as possible in your translation, keep the original sentence structure and punctuation unless you absolute have to change it, and do not add, subtract or change meaning.
รหัสโปรเจกต์: 16744278

เกี่ยวกับโปรเจกต์

16 ข้อเสนอ
โปรเจกต์ระยะไกล
ใช้งานอยู่ 6 ปีที่ผ่านมา

กำลังมองหาการสร้างรายได้ใช่ไหม?

ประโยชน์ของการประมูลกับ Freelancer

กำหนดงบประมาณและกรอบเวลาของคุณ
รับเงินจากการงานของคุณ
อธิบายข้อเสนอของคุณในภาพรวม
ลงทะเบียนและเสนอราคาฟรี
16 freelancers are bidding on average $4,224 AUD for this job
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there, We have read your project description and we can translate your non fiction spirituality book of 120k words within your deadline. Proposed price is for translation of your book. At BRD GLOBAL Translations,we believe in providing High Quality Professional Services with fast turnaround-fair price. With almost 100% Job Success rate and 11+ years of experience we ensure that all our translations are 100% Manually done by Experienced Native speakers only. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards BRD GLOBAL Translaitons
$4,120 AUD ใน 30 วัน
4.9 (1557 รีวิว)
9.5
9.5
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Previous English to Japanese translation work includes 1000+ projects successfully completed here (on a variety of subjects). If needed, we can also provide a small sample translation based on your text.
$4,800 AUD ใน 60 วัน
4.9 (1407 รีวิว)
8.9
8.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there! My name is Jobayer. I’ve read your brief and can see that you’d like to translate a non-fiction spirituality book into Japanese from English. My team has 6 years experience translating English to Japanese in many areas. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native Japanese translator. We would be happy to do a sample translation test for you if you would like to ask. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on.
$4,235 AUD ใน 30 วัน
4.9 (707 รีวิว)
8.7
8.7
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. Please give us the total word count of the work. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. We can promise you that you will get an amazing quality of translation. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response.Thanks.
$4,000 AUD ใน 50 วัน
5.0 (109 รีวิว)
8.3
8.3
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, I can do a fully-certified English to Japanese translation of your book, by using the proper terminology and within 50 days since the project has been awarded. I will offer all copyrights towards the translation and a certified translator stamp that proves the translation being identical with the original text. This is a high-quality translation service done by a native and proofread by another native linguist. Please let me know if you have any questions. Thank you.
$12,000 AUD ใน 50 วัน
5.0 (202 รีวิว)
7.4
7.4
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, how are you? I would like to apply for this work. I am a translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigious language institute in my country over ten years. I started working as a freelance translator in different websites, developing numerous translation jobs of all kinds of documents, videos and audios. I really love what I do. I guarantee you a great quality work, my commitment to deliver your work on time and my professionalism in managing your project. I am available to start to work at this moment. Thank you very much. Best regards.
$3,550 AUD ใน 35 วัน
4.9 (388 รีวิว)
7.4
7.4
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there, I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can correctly translate your text of the user manual from English to Japanese language. We are skilled native Japanese translators team and we are very much confident to do this job as we have more than 6+ years of strong experience in relative field. Thank you for reading my proposal Sample Here , ASAP
$3,500 AUD ใน 30 วัน
5.0 (31 รีวิว)
5.0
5.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there - I’ve read your project brief and can see that you’d like to translate your spirituality book from English to Japanese. I offer you high quality and an accurate job at a great rate.
$5,000 AUD ใน 25 วัน
4.6 (35 รีวิว)
4.9
4.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there! I can translate the whole book in around 1-2 months since I would put you as my top priority until the project is done. I have the sample ready for you, send me a message so I can send it to you, thanks!
$1,500 AUD ใน 30 วัน
4.8 (7 รีวิว)
4.6
4.6
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there, After reading over your application this looks like a perfect fit for my skill sets. I have a vast experience in translation. I can finish this project in 20 days or less. While I am certain there will be others who underbid me on this project, I can assure you several things. 1. I work extremely fast & effective. 2. I can ensure quality communication in regards to the project. 3. I have experience with skill set , you have mentioned. 4. Quality of work is guaranteed. I have been doing translation from a long time. (online and offline) Thank you and I look forward to the opportunity to work with you for a very long term. Regards
$3,000 AUD ใน 20 วัน
4.8 (22 รีวิว)
4.4
4.4

เกี่ยวกับลูกค้า

ปักธงของ AUSTRALIA
Australia
0.0
0
เป็นสมาชิกตั้งแต่ มี.ค. 13, 2018

การยืนยันลูกค้า

งานอื่นๆ จากลูกค้ารายนี้

Non-fiction book translation English to Simplified Chinese
$3000-5000 AUD
ขอบคุณ! เราได้ส่งลิงก์สำหรับเครดิตฟรีให้คุณทางอีเมลแล้ว
เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมลของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง
โลโก้ Freelancer Thailand / ภาษาไทย ช่วยเหลือและสนับสนุน FreelancerประเภทโปรเจคการประกวดFreelancerองค์กรแพ็กเกจสมาชิกโครงการ Freelancer ชั้นแนวหน้าการจัดการโปรเจคงานในพื้นที่Photo Anywhereหน้าจัดแสดงผลงานAPI สำหรับนักพัฒนาได้รับการยืนยันDesktop App เกี่ยวกับเกี่ยวกับเราวิธีใช้งานความปลอดภัยนักลงทุนแผนผังเว็บไซต์เรื่องราวข่าวออกสื่อทีมรางวัลข่าวประชาสัมพันธ์ร่วมงานกับเรา ข้อกำหนดนโยบายความเป็นส่วนตัวข้อกำหนดและเงื่อนไขนโยบายลิขสิทธิ์ข้อพึงปฏิบัติค่าธรรมเนียมและค่าบริการหุ้นส่วนEscrow.comLoadshiftWarrior Forum แอปโลโก้ Apple App Store โลโก้ Google Play
ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้ โปรดลองอีกครั้งหลังปรับเปลี่ยนการอนุญาต
คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน งานที่มีการโพสต์ทั้งหมด
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
กำลังโหลดตัวอย่าง
ได้รับอนุญาตสำหรับตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
เซสชั่นการเข้าสู่ระบบของคุณหมดอายุและคุณได้ออกจากระบบแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง