Find Jobs
Hire Freelancers

French to english translation

$250-750 CAD

ปิดแล้ว
โพสต์ มากกว่า 5 ปีที่ผ่านมา

$250-750 CAD

ชำระเงินเมื่อส่งงาน
2 or 3 pages worth of french text available in a word format that need translating in a professionnal english
รหัสโปรเจกต์: 17341234

เกี่ยวกับโปรเจกต์

70 ข้อเสนอ
โปรเจกต์ระยะไกล
ใช้งานอยู่ 6 ปีที่ผ่านมา

กำลังมองหาการสร้างรายได้ใช่ไหม?

ประโยชน์ของการประมูลกับ Freelancer

กำหนดงบประมาณและกรอบเวลาของคุณ
รับเงินจากการงานของคุณ
อธิบายข้อเสนอของคุณในภาพรวม
ลงทะเบียนและเสนอราคาฟรี
70 freelancers are bidding on average $282 CAD for this job
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, We can translate your French text to Professional English and send it back to you within your deadline. However, please tell us how many words require translation so we can provide a more accurate cost. We understand that every word has different meaning in different languages & only a native speaker can translate the exact meaning. Hence, all our translations are completed by only native translators or bilingual translators having native level proficiency. Looking forward to your response. Thank You!
$250 CAD ใน 2 วัน
4.9 (1726 รีวิว)
9.7
9.7
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello There, We pride ourselves in the quality and accuracy of our translations as well as fast turnaround times and very competitive rates. Please let us know your full project details so that we can adjust our bid. Best Regards. Hridoy
$250 CAD ใน 1 วัน
4.9 (2749 รีวิว)
9.6
9.6
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Greetings! We are a TOP RANKED and professional translation agency providing TOP QUALITY and 100% human translation service. We’ve read your project details and we are interested to work on it.. The translation will be done by one of our native French to English translators. Our translators are qualified professional translators and have more than 5 years of experience. We don’t use automatic translation tool or Google translator. Providing SATISFACTORY WORK to our clients is our main Goal. Please let us know if you have any question. PLEASE INFORM US ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN GIVE AN ACCURATE QUOTE. Best regards!
$250 CAD ใน 1 วัน
4.9 (1119 รีวิว)
8.9
8.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Thanks for reading my proposal and posting a translation project between French to English translation. I'm a native French to English translator with training in translation. I understand what you need exactly. I would like to introduce myself as experienced Translator. I have over 25 years of experience in the areas of Translation. Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). If you are looking for someone to professionally Translation,you've come to the right place - look no further!
$250 CAD ใน 1 วัน
4.9 (597 รีวิว)
8.5
8.5
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
"""French into English or vice versa I'm a native translator with more than 5 years of professional translation experience. All the translations will be done manually . I don't use any translation software or machine. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them.I can work on words documents, pdf, .txt format and all the Office Suite.I work on all kinds of texts from novels, websites, legal documents, poetry, manuals, motivational books, religious texts, seminars, videogames, store listings, scientific texts, presentations, product descriptions, websites, blogs, SEO articles to movie subtitles - and even legal documents - related to many different fields. - PROFESSIONAL. - Done 100% MANUALLY. - Always PROOFREAD before delivery."""
$250 CAD ใน 1 วัน
4.9 (236 รีวิว)
7.0
7.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, After reading over your application this looks like a perfect fit for my skill sets. I have a vast experience in French to English translation. While I am certain there will be others who underbid me on this project, I can assure you several things. 1. I work extremely fast & effective. 2. I can ensure quality communication in regards to the project. 3. I have experience with skill set , you have mentioned. 4. Quality of work is guaranteed. I have been doing French to English translation from a long time. (online and offline) Thank you and I look forward to the opportunity to work with you for a very long term. Regards
$250 CAD ใน 2 วัน
4.8 (200 รีวิว)
7.3
7.3
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi, I am a native french speaker from Québec, Canada. I am currently doing my Master's degree in HR at HEC Montreal in Human Science and previously graduated with a degree in Psychology. I have been working as a freelancer translator for the last three years and have had the opportunity to work on various projects involving copywriting, proofreading, product description and translation and proofreading of content from english to french. I am comfortable with Wordpress, HTML and Notepad++.
$250 CAD ใน 3 วัน
4.7 (95 รีวิว)
7.1
7.1
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Native speaker and trilingual translator (French, English U.S. & U.K. and Spanish). Experience: 6 years. Not here to waste your time, even less mine. Relevant Skills and Experience I translate movies, websites, contracts, articles, posts, video games, apps, etc. With my experience, I'm quite accurate, quick and efficient at translating. High quality translation as a HUMAN BEING! Proposed Milestones $277 CAD - Translation I always finish before the deadline that I give.
$277 CAD ใน 2 วัน
5.0 (43 รีวิว)
6.3
6.3
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello there, We are a group of native and professional English translators who provide high quality and error-free translations. We have an excellent team with more than 4+ year's experience in translation fields. I am here to help you, so feel free to discuss any details regarding the project. Sincerely Trustedservice99
$250 CAD ใน 1 วัน
4.9 (55 รีวิว)
6.0
6.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Da-Translation is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We have a Team of Native Translator for your task. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. We work until our Client's satisfaction. Thank you, Best Regards, Da-Translation.
$250 CAD ใน 1 วัน
4.9 (118 รีวิว)
6.1
6.1
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
GOOD DAY! We are a group of professional native translators. Our native French to English translators are ready to serve you. Our translators are qualified professionals who have 4-5 years of experience. We guarantee to provide HIGH QUALITY translation of our texts. PLEASE CHECK THE COMMENTS ABOUT US IN THE LINK BELOW: https://www.freelancer.com/u/DCL17 We offer 100% accurate human translation only. We don't use Google or any other software. We work until the employers are fully satisfied. The price of a translation/proofreading work always depends on total number of words. Please let us know if you have any question. Best regards!
$250 CAD ใน 1 วัน
4.9 (86 รีวิว)
6.2
6.2
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Our translation benefit between English and French is custom-made to your undertaking necessities. We guarantee the nature of your translation. Our translators are highly experienced in all parts of translations, we offer an assortment of translation, benefits that cover all advertise divisions and necessities. Our ability and information guarantees accomplishment with even the hardest translation venture that you may require. Regardless of whether it is sources, video or recorded sounds. We ensure a quality outcome, on time to your email or standard mail, when you require it. Let us take the on the duty of translation for you, enabling you to focus on your business, safe in the information we will convey quality, on time, inevitably. We offer exceptional rates for your requirements, connect today to free up your chance!
$250 CAD ใน 3 วัน
5.0 (37 รีวิว)
5.7
5.7
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello , I will be glad to help with this project. I am a translator with excellent command of both French and English . I actually hold a Bachelor's degree in English as well as a Master's degree specialized in translation and translation technology sepcialized in three languages; namely: Arabic, English and French. I have a good experience translating between the language pair in question as I have worked on several projects before including websites translation. A proper and satisfying rendering is then guaranteed for the best rates and within the most reasonable deadlines. Looking forward to hearing from you. Best regards, Badr.
$250 CAD ใน 1 วัน
5.0 (68 รีวิว)
5.8
5.8
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there, this is Mike here. I am a native English speaker and also fluent with France and English. I just checked your project which named is french to English translation. I have read your full requirement very carefully. You have requested to translate French to English. I will provide you 100% human translation. After checking your project description, I have some questions about this project. The questions are *Let me know when do you need this project to be completed? Regards Mike
$250 CAD ใน 1 วัน
4.9 (40 รีวิว)
5.9
5.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Good Morning, I would like to offer my services for this translation project. My French to English translation score is 100%: I work manually, rigorously and accurately. I am not an agency. I'm available immediately. Best regards, S.
$333 CAD ใน 2 วัน
4.9 (55 รีวิว)
5.4
5.4
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi, My name is Julie and I can help you with your project. I am a French Canadian who is also perfectly fluent in English. I will provide a top quality English translation of your document in 3 days or less. Please write me to discuss the details of your project. Thank you! Julie
$250 CAD ใน 3 วัน
4.9 (9 รีวิว)
4.8
4.8
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, my name is Dany and I am interested to work in your project. I know excellent French and English, because I went through the Luxembourgish school system. I am sure my skills will benefit you. For further details, let's disuss it per pn
$300 CAD ใน 2 วัน
4.8 (14 รีวิว)
4.3
4.3
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, I am a native French speaker with experience in French to English translations. Previously, I have translated CVs, cosmetic product descriptions, product listings, user manuals and so on. Kindly please let me know the number of words/pages that need to be translated so that I can place my bid accurately. Looking forward to hear from you. Thank you for considering my proposal. Kind regards, Akilesh
$250 CAD ใน 2 วัน
4.5 (13 รีวิว)
4.6
4.6
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Sir, I am very able to translate your document to English as per requirement. I am very much able to work on this. ***I am ready to start Message me for further discussion. Waiting to hear from you. with thanks and regards
$250 CAD ใน 2 วัน
4.9 (12 รีวิว)
3.9
3.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I am a skilled Certified English and French translator and interpreter. I am a perfectionist when it comes to my work and my translations are always of the highest quality, within the timeframe and the budget. Try me and you will not be dissapointed.
$250 CAD ใน 3 วัน
5.0 (6 รีวิว)
4.0
4.0

เกี่ยวกับลูกค้า

ปักธงของ CANADA
laval, Canada
0.0
0
เป็นสมาชิกตั้งแต่ ก.ค. 11, 2018

การยืนยันลูกค้า

งานอื่นๆ จากลูกค้ารายนี้

need to configure and odbc connection to an oracle databse
$15-25 CAD / hour
ขอบคุณ! เราได้ส่งลิงก์สำหรับเครดิตฟรีให้คุณทางอีเมลแล้ว
เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมลของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง
โลโก้ Freelancer Thailand / ภาษาไทย ช่วยเหลือและสนับสนุน FreelancerประเภทโปรเจคการประกวดFreelancerองค์กรแพ็กเกจสมาชิกโครงการ Freelancer ชั้นแนวหน้าการจัดการโปรเจคงานในพื้นที่Photo Anywhereหน้าจัดแสดงผลงานAPI สำหรับนักพัฒนาได้รับการยืนยันDesktop App เกี่ยวกับเกี่ยวกับเราวิธีใช้งานความปลอดภัยนักลงทุนแผนผังเว็บไซต์เรื่องราวข่าวออกสื่อทีมรางวัลข่าวประชาสัมพันธ์ร่วมงานกับเรา ข้อกำหนดนโยบายความเป็นส่วนตัวข้อกำหนดและเงื่อนไขนโยบายลิขสิทธิ์ข้อพึงปฏิบัติค่าธรรมเนียมและค่าบริการหุ้นส่วนEscrow.comLoadshiftWarrior Forum แอปโลโก้ Apple App Store โลโก้ Google Play
ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้ โปรดลองอีกครั้งหลังปรับเปลี่ยนการอนุญาต
คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน งานที่มีการโพสต์ทั้งหมด
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
กำลังโหลดตัวอย่าง
ได้รับอนุญาตสำหรับตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
เซสชั่นการเข้าสู่ระบบของคุณหมดอายุและคุณได้ออกจากระบบแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง