Find Jobs
Hire Freelancers

Subtitling project for movies (Japanese>English)

$30-250 USD

ปิดแล้ว
โพสต์ ประมาณ 5 ปีที่ผ่านมา

$30-250 USD

ชำระเงินเมื่อส่งงาน
The timecode is all done. Through the srt file, translate the japanese movie (1 hour 40mins) into english via Subtitle Edit or Aegisub. The deadline is Wednesday (5th of March). Previous subtitling experience preferred.
รหัสโปรเจกต์: 18827805

เกี่ยวกับโปรเจกต์

26 ข้อเสนอ
โปรเจกต์ระยะไกล
ใช้งานอยู่ 5 ปีที่ผ่านมา

กำลังมองหาการสร้างรายได้ใช่ไหม?

ประโยชน์ของการประมูลกับ Freelancer

กำหนดงบประมาณและกรอบเวลาของคุณ
รับเงินจากการงานของคุณ
อธิบายข้อเสนอของคุณในภาพรวม
ลงทะเบียนและเสนอราคาฟรี
26 ฟรีแลนซ์กำลังเสนอราคาโดยเฉลี่ย $207 USD สำหรับงานนี้
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there, We have worked in Aegisub several times earlier and we would love to create both srt and ass files for your in English if required. The translation will be completed by bilingual Japanese-English speaker with years of experience. Please click on chat to discuss your project in detail with us. Regards BRD GLOBAL Translations Top Ranked Translation service provider
$300 USD ใน 5 วัน
4.9 (1749 รีวิว)
9.6
9.6
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello there, Our native and experienced Japanese>English translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$500 USD ใน 5 วัน
5.0 (344 รีวิว)
9.2
9.2
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$200 USD ใน 0 วัน
4.9 (1319 รีวิว)
9.1
9.1
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello there, We have been in this platform for more than 10 years and already have done more than 2200 projects with positive feedbacks. We have experienced Japanese to English translators team who can translate your file very professionally with experience for more than 10 years in translation. A dedicated team of native and competent translators that we created is able to handle all your translation and writing projects to provide high-quality, fast and reliable results. Please check our reviews and previous feedbacks in Translation, so that you can make sure about our work quality. We won’t be happy unless you are too. Let us help you to meet your goals! Best regards, S
$600 USD ใน 2 วัน
4.8 (2256 รีวิว)
9.4
9.4
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$333 USD ใน 3 วัน
4.9 (1287 รีวิว)
8.5
8.5
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello there, As your post related, I can serve you which you mentioned in your description with great knowledge and reasonable budget. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary , I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. Best regards, Amelia Earhart S.
$30 USD ใน 1 วัน
5.0 (264 รีวิว)
7.4
7.4
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello Sir/Madam, We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We can assure you that you will be 100% satisfied with us and that you will hire us again. We know to value your project and how to handle it correctly.
$200 USD ใน 3 วัน
4.9 (249 รีวิว)
7.2
7.2
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced transcriber to provide you with high-quality, error-free manual transcription with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. I have major experience working on transcription jobs. Please feel free to contact me. I am ready to discuss the details and start working on your project immediately. Thanks for reading. Kind Regards, Mime
$35 USD ใน 1 วัน
4.9 (127 รีวิว)
6.7
6.7
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Thank you for looking at my gig page! Please send me a message before placing an order. Hello! My name is Mrs. Mary Louise Wilsher and I am currently living in UK. In addition to being a native English speaker, having over 5 years of cumulative Japanese study, and possessing strong English writing skill, I live and work in an environment where Japanese is an essential part of my everyday life. Between interactions with my friends and co-workers, I have become familiar with a wide range of speaking styles from formal to colloquial. I have particular experience translating: Nonfiction books Emails, letters, and other business correspondence Event flyers Films Official documents (tax forms, government identification, etc.) Please send me a sample of the document you would like to have translated before placing an order. Feel free to contact me with any inquiries or special requests regarding a certain project. I look forward to working with you!
$30 USD ใน 1 วัน
4.9 (200 รีวิว)
6.7
6.7
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello There, I'm a native Japanese speaker with excellent English knowledge. I offer high quality content with excellent writing skill. All my translations are done by hand with 0% error, word for word. I will lead you to your goal. Because I attach great importance to the satisfaction of my customers, the right communication is necessary. Cheers, Krista...
$155 USD ใน 0 วัน
4.9 (122 รีวิว)
6.4
6.4
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello There, Our Translations will help you excel in the global market and create the best impact with our professional translation services. Our international team of trained professionals offer certified translations, certified interpreting and localization services through smart human powered solutions to keep pace with all your needs in 100+ languages. Reply us to get a free instant quote, we are ready with 24/7 customer support team. Thanks and Regards, Goss...
$200 USD ใน 1 วัน
4.9 (97 รีวิว)
6.2
6.2
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there, I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can correctly translate your text of the user manual from Japanese to English language. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. wait your respond sincerely Sany
$250 USD ใน 4 วัน
4.9 (32 รีวิว)
5.1
5.1
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Welcome to the audio transcription services of Nopsky, the professional transcriptionist. Am here to solve and deal with all your transcription and transcribing issues. I have several years experience in transcribing audio and video files to text, and I guarantee accurate transcription and timely submission of completed work. Over the years, I have honed my listening, comprehending and typing skills, and these have helped me provide quality transcription services to my esteemed and loyal clients. Be it seminar, webinar, religious sermons, telephone conversations or any type of recorded activities, including clandestinely placed recording devices. My audio transcription services cover, general, legal and medical transcriptions. My resume and profile can further attest to that. I can guarantee 98% top notch final product. I can give verbatim or clean verbatim, the choice of course is yours. Contact me, I have got lots of samples for you to peruse, waiting to get started. Let me also add that I have been certified proficient in English Language by TOEFL and IELTS, the two foremost bodies in the world for English Language test.
$70 USD ใน 3 วัน
4.6 (49 รีวิว)
4.5
4.5
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello client, I am a native Japanese speaker. Also, my English is very fluent. I can do well your task for Subtitling project. I will wait for your good reply. Thanks.
$200 USD ใน 3 วัน
4.7 (24 รีวิว)
3.9
3.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, I'd be happy to help with this. I am a Japanese to English translator. Please send me a copy of the project, so I can give you an estimate. Best regards, Adam Hankin
$555 USD ใน 3 วัน
5.0 (3 รีวิว)
2.6
2.6
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I have degrees in English honours... Relevant Skills and Experience English honours
$155 USD ใน 3 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi, I am a student from Jawaharlal Nehru university. I am currently enrolled in MA in Japanese as a full time. I assure you of my skills mentioned above also my sincerity to complete the work on time. Relevant Skills and Experience I have not translated anything published. However, as part of our academic project we translate the Japanese newspaper on regular basis.
$155 USD ใน 3 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I live in Japan for more than 10 years. Relevant Skills and Experience I have the N2 JLPT.
$155 USD ใน 3 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I am a native Japanese living in the U.S for over 20 years. I've worked on a lot of video game projects that required script localization from Japanese to English, and from English to Japanese. I'm very confident that I can deliver a high quality localized script that would look natural to Japanese.
$277 USD ใน 10 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I'm very confident about translating between English & Japanese. I have 4 years of experience in translation between English and Japanese. I have N2 Japanese language certificate. I'm a Vietnamese native who spent 5 years studying in Azerbaijan State Oil & Industrial University. I studied there in English and Russian, communicate and wrote a lot of homework in English. I have had 4 years of experience in English-Vietnamese translation (2 years as a freelancer, 2 years as a company employee). I will send you my N2 certificate, my CV, my university degree and a few of my past projects in case you want to verify.
$222 USD ใน 5 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0

เกี่ยวกับลูกค้า

ปักธงของ TAIWAN
Taipei, Taiwan
0.0
0
เป็นสมาชิกตั้งแต่ ก.พ. 27, 2019

การยืนยันลูกค้า

งานอื่นๆ จากลูกค้ารายนี้

English to Japanese Translation
$30-250 USD
ขอบคุณ! เราได้ส่งลิงก์สำหรับเครดิตฟรีให้คุณทางอีเมลแล้ว
เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมลของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง
โลโก้ Freelancer Thailand / ภาษาไทย ช่วยเหลือและสนับสนุน FreelancerประเภทโปรเจคการประกวดFreelancerองค์กรแพ็กเกจสมาชิกโครงการ Freelancer ชั้นแนวหน้าการจัดการโปรเจคงานในพื้นที่Photo Anywhereหน้าจัดแสดงผลงานAPI สำหรับนักพัฒนาได้รับการยืนยันDesktop App เกี่ยวกับเกี่ยวกับเราวิธีใช้งานความปลอดภัยนักลงทุนแผนผังเว็บไซต์เรื่องราวข่าวออกสื่อทีมรางวัลข่าวประชาสัมพันธ์ร่วมงานกับเรา ข้อกำหนดนโยบายความเป็นส่วนตัวข้อกำหนดและเงื่อนไขนโยบายลิขสิทธิ์ข้อพึงปฏิบัติค่าธรรมเนียมและค่าบริการหุ้นส่วนEscrow.comLoadshiftWarrior Forum แอปโลโก้ Apple App Store โลโก้ Google Play
ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้ โปรดลองอีกครั้งหลังปรับเปลี่ยนการอนุญาต
คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน งานที่มีการโพสต์ทั้งหมด
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
กำลังโหลดตัวอย่าง
ได้รับอนุญาตสำหรับตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
เซสชั่นการเข้าสู่ระบบของคุณหมดอายุและคุณได้ออกจากระบบแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง