Find Jobs
Hire Freelancers

Traduire un site web du français vers le portugais

€8-30 EUR

ปิดแล้ว
โพสต์ มากกว่า 5 ปีที่ผ่านมา

€8-30 EUR

ชำระเงินเมื่อส่งงาน
Le job consiste à traduire une homepage + menu principal de 6 mot clé + pied de page (d'un site de <1000 mots avec le pied de page compris. ==>du français vers le portugais (parfait, sans faute) La traduction doit impérativement se faire via une interface web. Je vous donne un login et un mot de passe -> vous avez la liste des mots, phrase -> vous traduisez en temps réel via un champs prévu pour la traduction. très facile à utiliser et rapide.
รหัสโปรเจกต์: 17856322

เกี่ยวกับโปรเจกต์

7 ข้อเสนอ
โปรเจกต์ระยะไกล
ใช้งานอยู่ 5 ปีที่ผ่านมา

กำลังมองหาการสร้างรายได้ใช่ไหม?

ประโยชน์ของการประมูลกับ Freelancer

กำหนดงบประมาณและกรอบเวลาของคุณ
รับเงินจากการงานของคุณ
อธิบายข้อเสนอของคุณในภาพรวม
ลงทะเบียนและเสนอราคาฟรี
7 ฟรีแลนซ์กำลังเสนอราคาโดยเฉลี่ย €44 EUR สำหรับงานนี้
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello This is a privileged to bid on your project and happy to help you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
€50 EUR ใน 1 วัน
4.8 (601 รีวิว)
7.7
7.7
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello There, We are experienced in translating and localizing various websites into target languages. We have the world’s excellent, professional marketing translators and technology specialties to translate your website. Looking forward to your response. Thanks and Regards Malissa
€50 EUR ใน 1 วัน
4.8 (94 รีวิว)
5.9
5.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Je suis disponible pour ce travail, et j´ai du temps aussi,. Je crois que ça serait parfait parce que la premiere langue que jái parlé c´etait le français et je suis Portugais
€44 EUR ใน 10 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Bonjour, Je suis diplômée d'un Master Traduction et Rédaction d'entreprise. Je suis actuellement Rédactrice technique/Traductrice chez un éditeur. Le portugais et le français sont mes langues maternelles? Je prime la qualité plutôt que la quantité. Quel est le domaine de la traduction ? Et le délai d'envoi ? N'hésitez pas à me contacter pour plus d'informations. Cordialement, Catia DE BARROS
€34 EUR ใน 10 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0

เกี่ยวกับลูกค้า

ปักธงของ BELGIUM
Bruxelles, Belgium
5.0
2
ยืนยันวิธีการชำระเงินแล้ว
เป็นสมาชิกตั้งแต่ ส.ค. 17, 2017

การยืนยันลูกค้า

ขอบคุณ! เราได้ส่งลิงก์สำหรับเครดิตฟรีให้คุณทางอีเมลแล้ว
เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมลของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง
โลโก้ Freelancer Thailand / ภาษาไทย ช่วยเหลือและสนับสนุน FreelancerประเภทโปรเจคการประกวดFreelancerองค์กรแพ็กเกจสมาชิกโครงการ Freelancer ชั้นแนวหน้าการจัดการโปรเจคงานในพื้นที่Photo Anywhereหน้าจัดแสดงผลงานAPI สำหรับนักพัฒนาได้รับการยืนยันDesktop App เกี่ยวกับเกี่ยวกับเราวิธีใช้งานความปลอดภัยนักลงทุนแผนผังเว็บไซต์เรื่องราวข่าวออกสื่อทีมรางวัลข่าวประชาสัมพันธ์ร่วมงานกับเรา ข้อกำหนดนโยบายความเป็นส่วนตัวข้อกำหนดและเงื่อนไขนโยบายลิขสิทธิ์ข้อพึงปฏิบัติค่าธรรมเนียมและค่าบริการหุ้นส่วนEscrow.comLoadshiftWarrior Forum แอปโลโก้ Apple App Store โลโก้ Google Play
ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้ โปรดลองอีกครั้งหลังปรับเปลี่ยนการอนุญาต
คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน งานที่มีการโพสต์ทั้งหมด
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
กำลังโหลดตัวอย่าง
ได้รับอนุญาตสำหรับตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
เซสชั่นการเข้าสู่ระบบของคุณหมดอายุและคุณได้ออกจากระบบแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง