Find Jobs
Hire Freelancers

Translation from Japanese to English

$15-25 USD / hour

ปิดแล้ว
โพสต์ เกือบ 6 ปีที่ผ่านมา

$15-25 USD / hour

Hello, I have 30 pages need to translate from Japanese to English language. If you interested please send me your proposal. Thanks you
รหัสโปรเจกต์: 17337984

เกี่ยวกับโปรเจกต์

20 ข้อเสนอ
โปรเจกต์ระยะไกล
ใช้งานอยู่ 6 ปีที่ผ่านมา

กำลังมองหาการสร้างรายได้ใช่ไหม?

ประโยชน์ของการประมูลกับ Freelancer

กำหนดงบประมาณและกรอบเวลาของคุณ
รับเงินจากการงานของคุณ
อธิบายข้อเสนอของคุณในภาพรวม
ลงทะเบียนและเสนอราคาฟรี
20 ฟรีแลนซ์กำลังเสนอราคาโดยเฉลี่ย $20 USD/ชั่วโมง สำหรับงานนี้
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi, My name is Jeremy, and I'm a Japanese to English translator. I was born and raised in America, and I currently work in Japan. I saw your proposal, and I'd like to offer my services to you. My rate for Japanese to English translations starts at $0.08/character. You can refer to my Freelancer page for examples of my work. I look forward to your reply. Jeremy
$25 USD ใน 15 วัน
4.9 (9 รีวิว)
3.9
3.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello! Thank you for inviting for bidding your project. I am a Filipino living in Japan. I may not be a native Japanese or native American speaker but I have 4 years of progressive experience in Japanese to English translation and offer my clients $0.03/word on every translation. Will do my best to be able to meet your expectation and to be able to deliver quality work. Hoping for your kind consideration.
$15 USD ใน 30 วัน
5.0 (9 รีวิว)
3.5
3.5
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Dear client, Allow me to pick, I'll endeavor my best to complete this mission. I'll finish it as fast as time allows and make alluring over you. I will submit you 100% grammatical error free contents. I love surpassing desires works. According to your arrangement of working duties, you require a speedy expert for your project. I would be an ideal worker to complete your essentials. I have examined most of your need. Would I have the capacity to start now?
$16 USD ใน 3 วัน
5.0 (1 รีวิว)
1.6
1.6
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, my name is Ayu Obara. I am a native Japanese with a lot of English translation experiences. I will do 100% human translation and submit the work on time. Please feel free to contact me for further inquiries. Best Regards, Ayu
$24 USD ใน 40 วัน
5.0 (2 รีวิว)
1.3
1.3
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
好すきです。結婚けっこんしてください。 I love you. Please marry me. 結婚けっこんしてくれませんか? Will you marry me? 俺おれの奥おくさんになって欲ほしい。 I want you to be my wife. ずっと一緒いっしょにいよう。 Let’s stay together forever. 一生いっしょう幸しあわせせにします。結婚けっこんしてください。 I will make you happy forever. Marry me. 世せ界かいで一番いちばん、あなたのことを愛あいしています。 I’m the one who loves you most in the world. (Name)を幸しあわせにできるのは俺おれだけだ。 Who can make you happy is me. 俺おれが(Name)を一生いっしょう守まもるよ。 I will protect you forever. (Name)を一生いっしょう愛あいし続つづける自じ信しんがある。 I have confidence that I will continuously love you forever. 結婚けっこんしよう。絶対ぜったいに後悔こうかいさせないから。 Let’s get married. I will never make you regret. (Name)なしの人生じんせいは考かんがえられない。 I cannot imagine my life without you. たとえ(Name)が歳としをとっても、病びょう気きになっても、変かわらず(Name)を愛あいし続つづけます。 Even if you get old or sick, I will never change my love for you (Name)と一緒いっしょに歳としをとっていきたい。 I want to grow old with you. 僕ぼくのために毎朝まいあさみそ汁しるをつくってくれませんか?*Japanese typical phrase. Will you make miso soup every morning for me?
$22 USD ใน 40 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I am interested in the work looking forward to hear from you thank you
$15 USD ใน 40 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I am a native English speaker and also fluent in Japanese. I will do this work for $100 within a few days
$22 USD ใน 40 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
hello sir, i'm Khandaker Abu Eshaq , you can call me Turja. i'm working in a group of company as an IT Officer. that's why i have to stay online all time. most impotent is that i know how to search into the internet and collect rightful information. thank you. IN JAPANISE こんにちは、私はKhandaker Abu Eshaqです。あなたは私をTurjaと呼ぶことができます。 私はITオフィサーとして会社のグループで働いています。 だからこそ私はいつもオンラインでいなければならない。 最もインポテンツなのは、インターネットにアクセスして正当な情報を収集する方法を知っていることです。 ありがとうございました。
$20 USD ใน 40 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Heya. I am a well experienced transcription employee and also having a work experience in such kinds of jobs for 1year .i am confident enough that i can let your work done within the required time limit .thnkyou
$24 USD ใน 1 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Saya bisa terjemah bahasa jepang ke inggris
$22 USD ใน 10 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I am not Japanese but I have great translating experience with different translator software. I will do my best to translate your documents.
$16 USD ใน 40 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello, I would like to be considered for this project. I’m fluent in Japanese and my native language is English, and I have many years of experience (around 9 now) translating videos and movies from Japanese to English. I’m available full working hours, and can start immediately. If you have any other questions please feel free to ask me. Looking forward to hearing from you, Mia
$16 USD ใน 40 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
hello im allan from philippines JLPT N2passer. I learned my japanese language in japan because i studied there. i work as a japanese translator since year 2004 up to present. thankyou Regards Allan
$22 USD ใน 10 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello. I am experienced in translating document from Japanese to English and vice versa. Looking forward to work with you.
$22 USD ใน 30 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I am proficient in Japanese Language. i am eagerly searching for a translation project. I came up with your project advertisement on freelancer. I can fulfill your requirements with my knowledge.
$15 USD ใน 35 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I've been translating documents for almost 10 years now as an aspect of my jobs, and I've grown accustomed to working efficiently and accurately. I've worked with everything from translating worksheets for children all the way through technical documents like an MSDS or product spec sheets for electronic components, so I'm confident in my ability to handle anything that is thrown at me. However, this will be my first time doing this on a freelance basis, and because of that I'm willing to work for your minimum budget figure in order to get my foot in the door and start getting some recommendations flowing on this site. I won't be able to say how long the project will take without some more information on the content/density of the pages, but I would be able to let you know as soon as I saw the information.
$16 USD ใน 15 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0

เกี่ยวกับลูกค้า

ปักธงของ BANGLADESH
Thakurgaon, Bangladesh
4.7
52
ยืนยันวิธีการชำระเงินแล้ว
เป็นสมาชิกตั้งแต่ ธ.ค. 5, 2017

การยืนยันลูกค้า

ขอบคุณ! เราได้ส่งลิงก์สำหรับเครดิตฟรีให้คุณทางอีเมลแล้ว
เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมลของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง
โลโก้ Freelancer Thailand / ภาษาไทย ช่วยเหลือและสนับสนุน FreelancerประเภทโปรเจคการประกวดFreelancerองค์กรแพ็กเกจสมาชิกโครงการ Freelancer ชั้นแนวหน้าการจัดการโปรเจคงานในพื้นที่Photo Anywhereหน้าจัดแสดงผลงานAPI สำหรับนักพัฒนาได้รับการยืนยันDesktop App เกี่ยวกับเกี่ยวกับเราวิธีใช้งานความปลอดภัยนักลงทุนแผนผังเว็บไซต์เรื่องราวข่าวออกสื่อทีมรางวัลข่าวประชาสัมพันธ์ร่วมงานกับเรา ข้อกำหนดนโยบายความเป็นส่วนตัวข้อกำหนดและเงื่อนไขนโยบายลิขสิทธิ์ข้อพึงปฏิบัติค่าธรรมเนียมและค่าบริการหุ้นส่วนEscrow.comLoadshiftWarrior Forum แอปโลโก้ Apple App Store โลโก้ Google Play
ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้ โปรดลองอีกครั้งหลังปรับเปลี่ยนการอนุญาต
คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน งานที่มีการโพสต์ทั้งหมด
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
กำลังโหลดตัวอย่าง
ได้รับอนุญาตสำหรับตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
เซสชั่นการเข้าสู่ระบบของคุณหมดอายุและคุณได้ออกจากระบบแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง