ภาพปกโปรไฟล์
คุณกำลังติดตาม
มีข้อผิดพลาดติดตามผู้ใช้
ผู้ใช้รายนี้ไม่อนุญาตให้ติดตามได้
คุณได้ติดตามผู้ใช้รายนี้อยู่ก่อนแล้ว
แพ็กเกจสมาชิกของคุณให้สิทธิคุณติดตามได้ไม่เกิน0 คน เท่านั้น อัปเกรดแพ็กเกจสมาชิกได้ที่นี่
เลิกติดตาม สำเร็จแล้ว
มีข้อผิดพลาดในการเลิกติดตามผู้ใช้
คุณได้แนะนำ
มีข้อผิดพลาดในการแนะนำผู้ใช้
มีบางอย่างผิดพลาด โปรดรีเฟรชหน้าแล้วลองอีกครั้ง
ยืนยันอีเมลเรียบร้อยแล้ว
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
$25 USD / ชั่วโมง
ปักธงของ MEXICO
alcaldía álvaro obregón, mexico
$25 USD / ชั่วโมง
ตอนนี้เป็นเวลา 9:38 หลังเที่ยง ที่นี่
เข้าร่วม พฤษภาคม 7, 2015
0 การแนะนำ

Rafael C.

@OsoRalph

5.0 (3 รีวิว)
3.7
3.7
100%
100%
$25 USD / ชั่วโมง
ปักธงของ MEXICO
alcaldía álvaro obregón, mexico
$25 USD / ชั่วโมง
100%
ทำงานสำเร็จ
100%
อยู่ในงบประมาณ
100%
เสร็จตามกำหนด
N/A
อัตราการจ้างซ้ำ

Translator English - Spanish, Spanish Proofreader

For 17 years, I have been an experienced Professional Translator from English to Spanish and Proofreader, LQA, LQC, and MTPE in Spanish. The publication of your general translation/editing/correction project in Spanish aroused my interest. When I review the requirements of your project, I see that my qualifications, experience, and personal traits align with your needs and purposes. My name is Rafael Carrillo de Albornoz. I was born and currently live in Mexico City and my native language is Spanish. My level of Spanish is C2. and my Spanish is neutral and universal, so any Spanish speaker understands it perfectly. I have completed more than 950 translation projects from English to Spanish and proofread, QA, QC, and MTPE in Spanish; some of these translations for technology, cinema, marketing, scripts, videogames, beauty products, automotive, literature, legal, pharmaceuticals, physics, sports, medical & healthcare industry are: scripts, articles, business presentations, blogs, 58 websites, informational brochures, and more than 88 user manuals and I have translated texts of all kinds; All these projects with excellent quality and I always respect the deadlines. And I start this 2023 with 22 files for translation, editing, revision, and MTPE to Spanish for Advertising Brochures for Excavators, Automotive (Chevrolet Ram 700) and Alibaba Listings, Clothes, Sporting, and Electronic Goods (+65000 words). and a translation project for the ChemDiv website of biological chemical content and pharmaceuticals (+12,000 words). Technological announcements and warnings of possible disasters for the Weather Centers of Miami Fl. and New York (+75,000 words) My daily output is 4000-5000 words. My rate per translated word is £ 0.05 and £ 0.04 per word proofread and MT post-edited, or LQA in Spanish. I always proofread and edit all my translations and I prefer to use human translation; I don´t use Trados; But I own and can use different (MT) Translation Machines: Amazon (AWS) Smartcat, MemoQ, Polygon, Yicat, TMX, Memsource Cloud this translation software allows me to attach the Translation Memory for Trados or any other. Warmest regards Lic. Rafael Carrillo de Albornoz y Hernández PROFESSIONAL ENGLISH TO SPANISH TRANSLATOR & SPANISH PROOFREADER, QA. QC & MTPE

ติดต่อ Rafael C. เกี่ยวกับงานของคุณ

เข้าสู่ระบบเพื่อหารือเกี่ยวกับรายละเอียดผ่านการแชท

ผลงาน

8901088
8901071
6073693
6073675
6061526
6061509
8901088
8901071
6073693
6073675
6061526
6061509

รีวิว

บันทึกการเปลี่ยนแปลงแล้ว
กำลังแสดง 1 - 3 / 3 รีวิว
กรองผลการค้นหารีวิวโดย:
5.0
$80.00 USD
Excellent work! We are looking forward to working together again
Data Entry
Research
iPhone
Android
Customer Support
+ อีก 15 ทักษะ
C
Closed User
@claudiapremise
2 ปีที่ผ่านมา
5.0
$600.00 USD
Rafael - translated a very complicated document regarding real estate rules and transaction. We were on a time curb to deliver them and all our partners approved the quality of his translation. We will continue to patronize him. On top of that he is very cooperative and patient. The right individual to have part of your team.
Translation
Spanish Translator
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
ปักธงของ Basilios S.
@vie1828
3 ปีที่ผ่านมา
5.0
$2.00 USD
Rafael is brilliant freelancer. He completed the content submission task before the actual estimated time and I am happy to recommend to everyone I know for his services. Cheers!!
Translation
Travel Writing
Content Writing
Instagram
T
Closed User
@terikawilliams
5 ปีที่ผ่านมา

การศึกษา

Administracion en Hoteleria y Turismo, Master en Programacion Neuro Linguistica y en HipnoTerapia

Mexico 1963 - 1967
(4 ปี)

ติดต่อ Rafael C. เกี่ยวกับงานของคุณ

เข้าสู่ระบบเพื่อหารือเกี่ยวกับรายละเอียดผ่านการแชท

การยืนยันตัวตน

Freelancer ชั้นแนวหน้า
ยืนยันตัวตนแล้ว
ยืนยันช่องทางชำระเงินแล้ว
โทรศัพท์ได้รับการยืนยันแล้ว
ยืนยันอีเมลแล้ว
เชื่อมต่อ Facebook แล้ว

ใบรับรอง

spanish-1.png Spanish 1 90%

ทักษะเด่น

ค้นหา freelancer ที่คล้ายกัน:

ค้นหาผลงานที่คล้ายกัน

ผู้ใช้ก่อนหน้านี้ ผู้ใช้ถัดไป
ส่งคำเชิญเรียบร้อยแล้ว
ขอบคุณ! เราได้ส่งลิงก์สำหรับเครดิตฟรีให้คุณทางอีเมลแล้ว
เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมลของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง
โลโก้ Freelancer Thailand / ภาษาไทย ช่วยเหลือและสนับสนุน FreelancerประเภทโปรเจคการประกวดFreelancerองค์กรแพ็กเกจสมาชิกโครงการ Freelancer ชั้นแนวหน้าการจัดการโปรเจคงานในพื้นที่Photo Anywhereหน้าจัดแสดงผลงานAPI สำหรับนักพัฒนาได้รับการยืนยันDesktop App เกี่ยวกับเกี่ยวกับเราวิธีใช้งานความปลอดภัยนักลงทุนแผนผังเว็บไซต์เรื่องราวข่าวออกสื่อทีมรางวัลข่าวประชาสัมพันธ์ร่วมงานกับเรา ข้อกำหนดนโยบายความเป็นส่วนตัวข้อกำหนดและเงื่อนไขนโยบายลิขสิทธิ์ข้อพึงปฏิบัติค่าธรรมเนียมและค่าบริการหุ้นส่วนEscrow.comLoadshiftWarrior Forum แอปโลโก้ Apple App Store โลโก้ Google Play
ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้ โปรดลองอีกครั้งหลังปรับเปลี่ยนการอนุญาต
คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน งานที่มีการโพสต์ทั้งหมด
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
กำลังโหลดตัวอย่าง
ได้รับอนุญาตสำหรับตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
เซสชั่นการเข้าสู่ระบบของคุณหมดอายุและคุณได้ออกจากระบบแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง