Find Jobs
Hire Freelancers

Tradução Espanhol - Inglês

N/A

ปิดแล้ว
โพสต์ ประมาณ 9 ปีที่ผ่านมา

N/A

ชำระเงินเมื่อส่งงาน
Traduzir 57.000 palavras do espanhol para o inglês.  O trabalho é para a Confederação Sindical das Américas e se chama "Programa de Economía Informal/ Secretaría de Políticas Sociales : Grupo de Trabajo sobre Autorreforma Sindical".   
รหัสโปรเจกต์: 12389539

เกี่ยวกับโปรเจกต์

16 ข้อเสนอ
โปรเจกต์ระยะไกล
ใช้งานอยู่ 9 ปีที่ผ่านมา

กำลังมองหาการสร้างรายได้ใช่ไหม?

ประโยชน์ของการประมูลกับ Freelancer

กำหนดงบประมาณและกรอบเวลาของคุณ
รับเงินจากการงานของคุณ
อธิบายข้อเสนอของคุณในภาพรวม
ลงทะเบียนและเสนอราคาฟรี
16 ฟรีแลนซ์กำลังเสนอราคาโดยเฉลี่ย €1,052 EUR สำหรับงานนี้
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Olá, sou socióloga e atuo como tradutora e revisora de textos há mais de 3 anos. Me interessei pelo projeto, pois se trata de um tema próximo ao de meus trabalhos e, portanto, tenho grande facilidade para realizá-lo. Tenho disponibilidade imediata para fazê-lo e o valor por todo o documento seria de R$650,00. Valor bem abaixo do cobrado por outros tradutores e por outras empresas que é de R$34,00 por lauda. Gostaria muito de ter esta tarefa.
€194 EUR ใน 25 วัน
5.0 (1 รีวิว)
1.8
1.8
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Boa tarde! Sou tradutora de espanhol/inglês e me interessei pelo seu projeto. Identifiquei-me com o conteúdo do anexo, por já ter realizado traduções semelhantes para o Banco Santander España. Comprometimento, fidelidade a prazos e qualidade são características do meu trabalho. Aguardo contato para discutirmos detalhes. Gracias! Thank you! Regina
€22 EUR ใน 23 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Trabalho com um grupo de professores de uma grande rede de escola de línguas. Nosso grupo faz diversos trabalhos complementares de tradução. Nosso diferencial é que todos os trabalhos são revisados por mais de 3 profissionais. Gostaria de poder te-lo como mais um cliente satisfeito com nosso trabalho.
€3,399 EUR ใน 60 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Olá, Meu nome é Marcelo sou tradutor com experiência em traduções inglês, português e espanhol. Gostaria de participar deste projeto, prestando meus serviços com qualidade e rapidez. Obrigado e fico no aguardo.
€283 EUR ใน 14 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
SOU TRADUTORA PÓS-GRADUADA EM INGLÊS-PORTUGUÊS-INGLÊS E NÍVEL INTERMEDIÁRIO EM ESPANHOL-PORTUGUÊS. MINHA PROPOSTA É ENTREGAR A TRADUÇÃO EM DOIS MILESTONES DE APROX. 79 PÁGINAS POR MILESTONE. GOSTARIA DE SABER SE PODERÍAMOS NEGOCIAR R$ 0.08 POR PALAVRA?
€1,291 EUR ใน 45 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Olá! Sou tradutora de espanhol, inglês, português e francês. Gostaria muito de fazer esse projeto. Imagino que 6 centavos por palavra seja um preço justo, totalizando assim 3.420 reais, arredondando para 3.400 reais. Posso entregar o trabalho num prazo de 1 a 2 semanas. Gostaria de saber se é necessário diagramar além de traduzir. Aguardo resposta. Muito obrigada, Amanda
€963 EUR ใน 10 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Estudo espanhol desde os 10 anos e inglês desde os 13. Continuo estudando inglês pela plataforma "RosettaStone". Já traduzi diversos textos para blogs de fãs e notícias sobre artistas e celebridades internacionais.
€3 EUR ใน 6 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Olá, sou Jaqueline e realizo traduções em vários idiomas. O orçamento para tradução de todo o documento realizo por R$0,14 por palavra. Será encaminhado no formato PDF e Word para alterações caso seja necessário.
€250 EUR ใน 14 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Prezado(a) Senhor(a), Sou profissional com experiência nas áreas de direito internacional dos direitos humanos, direito internacional de desenvolvimento, relações internacionais e direito ambiental e com ampla experiência no setor público e no terceiro setor, tanto a nível nacional como internacional. Sou bilíngue em inglês e português e tenho nível avançado de espanhol. Ademais, possuo familiaridade com os termos técnicos que certamente serão necessários para uma tradução de qualidade do Programa de Economía Informal/Secretaría de Políticas Sociales. Uma tradução apropriada não pode ser feita de forma apressada. Requer pesquisa prévia sobre o tema e uma análise aprofundada dos objetivos do material e da melhor forma de se expressar suas ideias de forma clara no idioma de tradução. O conhecimento de técnicas de tradução e dos termos técnicos é fundamental para um trabalho bem sucedido. Assim, levando-se em conta que o texto a ser traduzido contém 158 páginas, uma tradução bem feita e já devidamente revisada pode ser entregue em um período de 60 dias. Vale ressaltar que em todos os trabalhos que desempenho, honro meus compromissos e primo sempre por produtos finais com alto nível linguístico e técnico. Estou à disposição para discutir a proposta com vocês a fim de dar início ao trabalho para entregá-lo dentro do prazo estipulado e com o padrão de qualidade esperado. Cordialmente, Luiza Teixeira
€250 EUR ใน 14 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Boa noite, Meu nome é Evangelina Oggero. Estou interessada no projeto de tradução Espanhol-Inglês. Entendo perfeitamente o espanhol já que sou Argentina, sou fluente em Inglês e tenho experiência de um ano morando nos Estados Unidos. Devido ao vocabulário específico que se encontra no documento, calculo uma duração de 28 dias para finaliza-lo. Sou responsável, detalhista e não utilizo programas de tradução para a realização de meus trabalhos. O preço é baseado num valor aproximado de R$8 cada 600 palavras. Fico à sua disposição.
€215 EUR ใน 28 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Olá, posso traduzir o seu projeto. Sou fluente em inglês e espanhol e sou formada em direito, então penso que tenho capacidade de traduzir o seu trabalho! Propus um valor que podemos conversar sobre depois. Fico no aguardo para contato. Obrigada
€708 EUR ใน 40 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Boa noite. Estou muito interessada neste projeto, pois tenho muita experiência com traduções sobre temas específicos de linguagem técnica, jornalística e corporativa e tenho fluência na língua inglesa, além de ter espanhol nativo. Aguardo contato. Obrigada.
€2,661 EUR ใน 20 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Olá, Segue proposta abaixo. Sou fluente em Inglês/Português/Espanhol com excelente escrita. Abaixo dividi o projeto em páginas e períodos não muito curtos, pois por se tratar de um projeto para uma confederação será necessário um cuidado e atenção ainda maiores. Abraços,
€2,124 EUR ใน 26 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0

เกี่ยวกับลูกค้า

ปักธงของ BRAZIL
Brazil
0.0
0
เป็นสมาชิกตั้งแต่ มี.ค. 25, 2015

การยืนยันลูกค้า

ขอบคุณ! เราได้ส่งลิงก์สำหรับเครดิตฟรีให้คุณทางอีเมลแล้ว
เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมลของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง
โลโก้ Freelancer Thailand / ภาษาไทย ช่วยเหลือและสนับสนุน FreelancerประเภทโปรเจคการประกวดFreelancerองค์กรแพ็กเกจสมาชิกโครงการ Freelancer ชั้นแนวหน้าการจัดการโปรเจคงานในพื้นที่Photo Anywhereหน้าจัดแสดงผลงานAPI สำหรับนักพัฒนาได้รับการยืนยันDesktop App เกี่ยวกับเกี่ยวกับเราวิธีใช้งานความปลอดภัยนักลงทุนแผนผังเว็บไซต์เรื่องราวข่าวออกสื่อทีมรางวัลข่าวประชาสัมพันธ์ร่วมงานกับเรา ข้อกำหนดนโยบายความเป็นส่วนตัวข้อกำหนดและเงื่อนไขนโยบายลิขสิทธิ์ข้อพึงปฏิบัติค่าธรรมเนียมและค่าบริการหุ้นส่วนEscrow.comLoadshiftWarrior Forum แอปโลโก้ Apple App Store โลโก้ Google Play
ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้ โปรดลองอีกครั้งหลังปรับเปลี่ยนการอนุญาต
คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน งานที่มีการโพสต์ทั้งหมด
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
กำลังโหลดตัวอย่าง
ได้รับอนุญาตสำหรับตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
เซสชั่นการเข้าสู่ระบบของคุณหมดอายุและคุณได้ออกจากระบบแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง