Find Jobs
Hire Freelancers

French to German Technical Translation

â‚đ750-1250 INR / hour

āļ›āļīāļ”āđāļĨāđ‰āļ§
āđ‚āļžāļŠāļ•āđŒ 15 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

â‚đ750-1250 INR / hour

I require an adept linguist to translate a technical document from French into German. - The task involves converting a complex technical document, therefore expect terminologies and language specific to this field - familiarity in this regard is crucial. - Proficiency in both French and German is mandatory, the translated document should retain the original meaning and tone. - A background or experience in technical translation would be a plus as it would ease understanding of the content. - Attention to detail is required, as the translated document should be precise and well articulated. In summary, fluency in French and German, a background in technical documentation, and a keen eye for detail are the ideal skills needed for this project.
āļĢāļŦāļąāļŠāđ‚āļ›āļĢāđ€āļˆāļāļ•āđŒ: 38058237

āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāđ‚āļ›āļĢāđ€āļˆāļāļ•āđŒ

21 āļ‚āđ‰āļ­āđ€āļŠāļ™āļ­
āđ‚āļ›āļĢāđ€āļˆāļāļ•āđŒāļĢāļ°āļĒāļ°āđ„āļāļĨ
āđƒāļŠāđ‰āļ‡āļēāļ™āļ­āļĒāļđāđˆ 14 āļ§āļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļœāđˆāļēāļ™āļĄāļē

āļāļģāļĨāļąāļ‡āļĄāļ­āļ‡āļŦāļēāļāļēāļĢāļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļĢāļēāļĒāđ„āļ”āđ‰āđƒāļŠāđˆāđ„āļŦāļĄ?

āļ›āļĢāļ°āđ‚āļĒāļŠāļ™āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļđāļĨāļāļąāļš Freelancer

āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ‡āļšāļ›āļĢāļ°āļĄāļēāļ“āđāļĨāļ°āļāļĢāļ­āļšāđ€āļ§āļĨāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“
āļĢāļąāļšāđ€āļ‡āļīāļ™āļˆāļēāļāļāļēāļĢāļ‡āļēāļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“
āļ­āļ˜āļīāļšāļēāļĒāļ‚āđ‰āļ­āđ€āļŠāļ™āļ­āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“āđƒāļ™āļ āļēāļžāļĢāļ§āļĄ
āļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™āđāļĨāļ°āđ€āļŠāļ™āļ­āļĢāļēāļ„āļēāļŸāļĢāļĩ
21 āļŸāļĢāļĩāđāļĨāļ™āļ‹āđŒāļāļģāļĨāļąāļ‡āđ€āļŠāļ™āļ­āļĢāļēāļ„āļēāđ‚āļ”āļĒāđ€āļ‰āļĨāļĩāđˆāļĒ â‚đ896 INR/āļŠāļąāđˆāļ§āđ‚āļĄāļ‡ āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ‡āļēāļ™āļ™āļĩāđ‰
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
A NATIVE SPEAKER FOR A PERFECT TRANSLATION Hello, I'm AgnÃĻs, an experienced translator with over 7 years' experience. Over the years, I've translated over 5,000 technical texts, books and websites for many companies and individuals. I am bilingual in German and native French speaker. I studied German at university and am a certified translator in this language as well as my mother tongue, French. As a native speaker, I have excellent language skills, great attention to detail and a deep understanding of cultural nuances. As a professional translator for 7 years, I'm used to meeting deadlines. Together, we can bring your project to life!
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
5.0 (5 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
3.2
3.2
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
As an experienced linguist, I can translate your technical document from French to German with the precision and attention to detail it deserves. Having mastered both languages over years of diligent practice and study, I can guarantee a translation that retains the original meaning and tone whilst conveying technical terminologies expertly. In addition to my linguistic abilities, my background in technical documentation reinforces my understanding and efficiency in handling complex subjects. I know how important it is for every translated document to revise the fine lines carefull and maintain accuracy. My translations are not only word-by-word conversions but a thorough capturing of the whole message. Ultimately, my priority is your satisfaction. Available & flexible in meeting your tight timelines, expanding your project scope in the future, and catering to your feedback along the way. You can count on me to keep your sensitive information safeguarded as we work together. Let's start this project and build a successful partnership today!
â‚đ800 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
i am expert in translating in the followings English: i can Make a translation bid. French:i can Faites une offre de traduction. German: i can Machen Sie ein Übersetzungsangebot. If you need translations for a different context or more detailed assistance, feel free to let me know!
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
I want to do your work. I am a new worker. As a new worker i want to give proper service to complete your work.
â‚đ752 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
I am writing to propose my services for the translation of your technical document from French to German. With a solid background in linguistics, technical translation expertise, and fluency in both French and German, I am confident in my ability to deliver a precise and accurate translation while maintaining the original meaning and tone of the document.
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
you can give your proposal to me as i know these language very well please give me your project . and i promise that i will not make you upest
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
Ä°ngilizce FransÄązca ve Almanca çeviri yapabilirim. Sizin belgenizi de istediğiniz dile çevirebilirim. Size yardÄąm etmek isterim :)
â‚đ751 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
a translation RFP is the best standard procedure to select the right translation provider for your business the most advantageous overall, for your specific situation. A well-organized RFP procedure is crucial for any larger expense or commitment of your organization.
â‚đ750 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
Hi, I am writing to express my interest in the position of translation French language to German language. I have BSc in Government and Public Administration from Abia state university as well as a diploma certificate on translation in practice from Nanjing University and knows what is require when it comes to translating different texts from source language(French) to end audience(German language). I am confident that regardless of where I may start, I will prove my worth to the best of my ability if given the opportunity to serve in your organisation. I promise to be prompt in delivery of projects under tight deadline to your satisfaction. I look forward to being considered for the job you posted. Sincerely yours, Isidore Ejemba
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
In today's digital landscape, the integration AI (Artificial Intelligence) plays a pivotal role in enhancing translation accuracy and efficiency. As an adept linguist with proficiency in both French and German, coupled with AI-powered translation tools, I offer a comprehensive solution to your project requirements. The utilization of AI technology enables me to streamline the translation process, ensuring a more accurate and timely delivery while maintaining the original meaning and tone of the document. With a keen eye for detail and a background in technical documentation, I am committed to delivering precise and well-articulated translations that meet your expectations. By harnessing the power of AI alongside my linguistic expertise, I am confident in providing you with exceptional results for your project.
â‚đ750 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
i can do it way quicker then any other translator here in a low price hope you give me chance to show my talent . This will be my first job here...âĪïļ
â‚đ750 INR āđƒāļ™ 30 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
Translating a technical document from French into German involves accurately converting the content while maintaining the technical nuances and clarity. It requires proficiency in both languages as well as a deep understanding of the subject matter to ensure an accurate and effective translation. Additionally, using specialized translation tools and software can streamline the process and improve consistency.i am waiting for your response thank you
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 30 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
I am writing to express my interest in collaborating on the translation of texts from English to French and Turkish, as advertised. As a passionate and dedicated translator, I am confident that I can provide accurate and high-quality translations that meet your needs. I have a strong background in languages, with native fluency in French and advanced proficiency in Turkish, acquired through formal studies and cultural immersion. Additionally, I have extensive experience in translating technical, literary, and commercial texts, ensuring a deep understanding of both source and target languages. My skills include: Deep understanding of the cultural and linguistic nuances of French and Turkish. Ability to maintain the tone, style, and meaning of the original text during translation. Advanced knowledge of computer-assisted translation tools, ensuring efficiency and consistency. Commitment to strict deadlines and attention to detail to ensure the quality of the final work. Flexibility to work with a variety of materials, from technical documents to creative texts. I am excited about the opportunity to contribute to the success of your translation project. I am available to discuss further details on how my experience and skills can meet your specific needs. Thank you in advance for considering my application. I look forward to the possibility of collaborating with you and contributing to the success of the translation project. Sincerely, Sapalo Nangolo
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
Dear Client, I am writing to express my interest in translating your technical document from French into German. With my extensive experience in linguistic translation, particularly in technical fields, and my proficiency in both French and German, I am confident in delivering a high-quality translation that meets your requirements. Adam
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
Hello I'm here to help you I'm professional in translating many different languages so I can do your job at my earliest... I can deliver this project to you whenever you want ... Hope to work with you on this project and many more in future.... Thanks ..
â‚đ750 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
Hi! I am a native English with over 7+ years of experience in English to Spanish translations and the needed know-how in the English to Spanish translation industry, I have completed +900 orders and professional English translation projects from English to Spanish and Spanish to English powering the globalization strategy of the most demanding clients in over 45+ industries
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
I am writing to apply for the position of translating a technical document from French into German. With fluency in both languages, a background in technical documentation, and a keen eye for detail, I am confident in my ability to accurately convey the content while maintaining its original meaning and tone. I am eager to bring my expertise to your team and contribute to the success of this project. Thank you for considering my application.
â‚đ750 INR āđƒāļ™ 20 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
As a professional translator on Freelancer.com, I bring expertise in multiple languages and a keen understanding of diverse subject matters to deliver top-notch translation services. With a commitment to accuracy and cultural sensitivity, I ensure that each project meets the highest standards. My strong communication skills and ability to meet deadlines make me a reliable partner for clients worldwide. Through Freelancer.com, I have built a reputation for excellence, earning positive reviews and establishing myself as a trusted language expert in the freelance community.
â‚đ1,000 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0
āļĢāļđāļ›āļ­āļ§āļēāļ•āļēāļĢāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰
Hi, I'm Rahad. I want the translation and data to look great - I've seen and read your work. I can do your job. I am very fit. You can safely give me the job. I will do it inshallah. I am ready to start working on your project. Looking forward to hearing from you. Rahad
â‚đ759 INR āđƒāļ™ 40 āļ§āļąāļ™
0.0 (0 āļĢāļĩāļ§āļīāļ§)
0.0
0.0

āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē

āļ›āļąāļāļ˜āļ‡āļ‚āļ­āļ‡ INDIA
Jai Nagar, India
0.0
0
āđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāļ•āļąāđ‰āļ‡āđāļ•āđˆ āđ€āļĄ.āļĒ. 30, 2024

āļāļēāļĢāļĒāļ·āļ™āļĒāļąāļ™āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē

āļ‚āļ­āļšāļ„āļļāļ“! āđ€āļĢāļēāđ„āļ”āđ‰āļŠāđˆāļ‡āļĨāļīāļ‡āļāđŒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāđ€āļ„āļĢāļ”āļīāļ•āļŸāļĢāļĩāđƒāļŦāđ‰āļ„āļļāļ“āļ—āļēāļ‡āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨāđāļĨāđ‰āļ§
āđ€āļāļīāļ”āļ‚āđ‰āļ­āļœāļīāļ”āļžāļĨāļēāļ”āļ‚āļ“āļ°āļŠāđˆāļ‡āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“ āļāļĢāļļāļ“āļēāļĨāļ­āļ‡āļ­āļĩāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡
āđ‚āļĨāđ‚āļāđ‰ Freelancer Thailand / āļ āļēāļĐāļēāđ„āļ—āļĒ āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āđāļĨāļ°āļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™ Freelancerāļ›āļĢāļ°āđ€āļ āļ—āđ‚āļ›āļĢāđ€āļˆāļ„āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļ§āļ”Freelancerāļ­āļ‡āļ„āđŒāļāļĢāđāļžāđ‡āļāđ€āļāļˆāļŠāļĄāļēāļŠāļīāļāđ‚āļ„āļĢāļ‡āļāļēāļĢ Freelancer āļŠāļąāđ‰āļ™āđāļ™āļ§āļŦāļ™āđ‰āļēāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāđ‚āļ›āļĢāđ€āļˆāļ„āļ‡āļēāļ™āđƒāļ™āļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆPhoto AnywhereāļŦāļ™āđ‰āļēāļˆāļąāļ”āđāļŠāļ”āļ‡āļœāļĨāļ‡āļēāļ™API āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ™āļąāļāļžāļąāļ’āļ™āļēāđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāļĒāļ·āļ™āļĒāļąāļ™Desktop App āđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāđ€āļāļĩāđˆāļĒāļ§āļāļąāļšāđ€āļĢāļēāļ§āļīāļ˜āļĩāđƒāļŠāđ‰āļ‡āļēāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļ™āļąāļāļĨāļ‡āļ—āļļāļ™āđāļœāļ™āļœāļąāļ‡āđ€āļ§āđ‡āļšāđ„āļ‹āļ•āđŒāđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĢāļēāļ§āļ‚āđˆāļēāļ§āļ­āļ­āļāļŠāļ·āđˆāļ­āļ—āļĩāļĄāļĢāļēāļ‡āļ§āļąāļĨāļ‚āđˆāļēāļ§āļ›āļĢāļ°āļŠāļēāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒāļĢāđˆāļ§āļĄāļ‡āļēāļ™āļāļąāļšāđ€āļĢāļē āļ‚āđ‰āļ­āļāļģāļŦāļ™āļ”āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§āļ‚āđ‰āļ­āļāļģāļŦāļ™āļ”āđāļĨāļ°āđ€āļ‡āļ·āđˆāļ­āļ™āđ„āļ‚āļ™āđ‚āļĒāļšāļēāļĒāļĨāļīāļ‚āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāđŒāļ‚āđ‰āļ­āļžāļķāļ‡āļ›āļāļīāļšāļąāļ•āļīāļ„āđˆāļēāļ˜āļĢāļĢāļĄāđ€āļ™āļĩāļĒāļĄāđāļĨāļ°āļ„āđˆāļēāļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļŦāļļāđ‰āļ™āļŠāđˆāļ§āļ™Escrow.comLoadshiftWarrior Forum āđāļ­āļ›āđ‚āļĨāđ‚āļāđ‰ Apple App Store āđ‚āļĨāđ‚āļāđ‰ Google Play
āđ„āļĄāđˆāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ„āļąāļ”āļĨāļ­āļāđ„āļ›āļĒāļąāļ‡āļ„āļĨāļīāļ›āļšāļ­āļĢāđŒāļ”āđ„āļ”āđ‰ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļĨāļ­āļ‡āļ­āļĩāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡āļŦāļĨāļąāļ‡āļ›āļĢāļąāļšāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļāļēāļĢāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•
āļ„āļąāļ”āļĨāļ­āļāđ„āļ›āļĒāļąāļ‡āļ„āļĨāļīāļ›āļšāļ­āļĢāđŒāļ”āđāļĨāđ‰āļ§
āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļ—āļĩāđˆāļĨāļ‡āļ—āļ°āđ€āļšāļĩāļĒāļ™ āļ‡āļēāļ™āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļāļēāļĢāđ‚āļžāļŠāļ•āđŒāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”
Freelancer ÂŪ is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright ÂĐ 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
āļāļģāļĨāļąāļ‡āđ‚āļŦāļĨāļ”āļ•āļąāļ§āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡
āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļ­āļ™āļļāļāļēāļ•āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ•āļģāđāļŦāļ™āđˆāļ‡āļ—āļēāļ‡āļ āļđāļĄāļīāļĻāļēāļŠāļ•āļĢāđŒ
āđ€āļ‹āļŠāļŠāļąāđˆāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŠāļđāđˆāļĢāļ°āļšāļšāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“āļŦāļĄāļ”āļ­āļēāļĒāļļāđāļĨāļ°āļ„āļļāļ“āđ„āļ”āđ‰āļ­āļ­āļāļˆāļēāļāļĢāļ°āļšāļšāđāļĨāđ‰āļ§ āļāļĢāļļāļ“āļēāđ€āļ‚āđ‰āļēāļŠāļđāđˆāļĢāļ°āļšāļšāļ­āļĩāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡