Find Jobs
Hire Freelancers

Traduire un site web du français vers l'espagnol

€8-30 EUR

ปิดแล้ว
โพสต์ มากกว่า 5 ปีที่ผ่านมา

€8-30 EUR

ชำระเงินเมื่อส่งงาน
Le job consiste à traduire une homepage + menu principal de 6 mot clé + pied de page (d'un site de <1000 mots avec le pied de page compris. ==>du français vers l'espagnol (parfait, sans faute) La traduction doit impérativement se faire via une interface web. Je vous donne un login et un mot de passe -> vous avez la liste des mots, phrase -> vous traduisez en temps réel via un champs prévu pour la traduction. très facile à utiliser et rapide.
รหัสโปรเจกต์: 17856315

เกี่ยวกับโปรเจกต์

15 ข้อเสนอ
โปรเจกต์ระยะไกล
ใช้งานอยู่ 6 ปีที่ผ่านมา

กำลังมองหาการสร้างรายได้ใช่ไหม?

ประโยชน์ของการประมูลกับ Freelancer

กำหนดงบประมาณและกรอบเวลาของคุณ
รับเงินจากการงานของคุณ
อธิบายข้อเสนอของคุณในภาพรวม
ลงทะเบียนและเสนอราคาฟรี
15 ฟรีแลนซ์กำลังเสนอราคาโดยเฉลี่ย €34 EUR สำหรับงานนี้
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
€30 EUR ใน 1 วัน
4.9 (888 รีวิว)
8.8
8.8
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Good day to you. I'm interested to apply to your job post. I've had previous work experience as a transcriptional for a car insurance company and had a formal training for medical transcription. I can do either general or medical transcription. I am very flexible with my time, organized and neat with my transcription work. I am keen on researching terms/topics mentioned on the audio/video, maintaining accuracy, and providing a quick turnaround time as much as possible. I can start as soon as you hire me. Looking forward to be working with you
€23 EUR ใน 1 วัน
4.9 (823 รีวิว)
8.1
8.1
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello This is a privileged to bid on your project and happy to help you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
€50 EUR ใน 1 วัน
4.8 (992 รีวิว)
7.9
7.9
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Bonjour, Je m'appelle Gustavo. Je suis Franco-argentin. C.-à-d., je suis bilingue français-espagnol. Par ailleurs, voilà huit ans que je fais des traductions vers l'espagnol depuis le français ou l'anglais. Je suis donc en mesure d'effectuer une traduction parfaite, sans faute, comme vous l'exigez. Si vous avez des questions, n'hésitez pas. Cordialement, G
€23 EUR ใน 1 วัน
5.0 (136 รีวิว)
6.7
6.7
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hello There, Website translation is one of the most cost-effective methods of expanding your markets rapidly. People feel more comfortable buying your products and services if you speak to them in their own language. Lets discuss more over the chat about your project. Best Regards Malissa
€50 EUR ใน 1 วัน
4.7 (177 รีวิว)
6.8
6.8
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Bonsoir. J'ai revu le projet de traduction du français vers Espagnol et je suis tres interese de participer. SVP, contactez moi pour discuter autre condicions et detalles. A bientot.
€24 EUR ใน 1 วัน
5.0 (22 รีวิว)
4.4
4.4
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Je suis espagnole et j’ai experience á la traduction des textes.
€30 EUR ใน 3 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Hola, Tengo experiencia en traducir textos de diferente contenido del español al INGLES. Tengo el título superior de inglés, también de francés, de la Escuela Oficial DE Idiomas de Valencia, España. Conmigo obtendrá la traducción profesional que necesita, una traducción que parezca redactado por un nativo del idioma inglés, puesto que he estudiado esta lengua desde que iba al colegio en educación primaria, secundaria, bachillerato y en la escuela oficial de idiomas. Además tengo muchos años de experiencia como profesora de inglés en varias academias y a nivel particular a distintos niveles formativos y tanto en clases individuales como en grupo. La prueba de que soy buena profesora, y traductora: mis alumnos han aprobado los exámenes a los que se presentaron preparándose conmigo. Las traducciones que he realizado las he entregado en el plazo fijado y bien hechas, como si hubiesen sido realizadas por una persona nativa inglesa, tal y como me dijeron las personas para las que he trabajado. Por todo ello, conmigo tiene garantizada la seriedad, profesionalidad, eficacia en la traducción del español al inglés de su documento, el cual también es un documento importante para mí. Muchas gracias y espero que pueda contar conmigo para esta traducción y para las traducciones que necesite en el futuro, tanto del español al inglés, como del inglés al español, y también de otros idiomas, como de español al francés, del francés al español, de inglés a francés y de francés a español
€24 EUR ใน 1 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
I am a Spanish-speaking journalist. I have my own magazine web in Spanish. I am specialized in news, marketing and sociall media. My grammar in Spanish is perfect!!! Relevant Skills and Experience 14 years of experience as a journalist. Advanced knowledge of English, French and Spanish. Conception, writing and design of websites in Spanish. Experience on the WordPress platform.
€39 EUR ใน 2 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Bonjour, Traductrice freelance avec plus de dix ans d'expérience propose de mener à bien votre projet dans le délai imparti. Fançais natal/epagnol c2
€24 EUR ใน 1 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Je suis étudiant en langue et l'espagnol est ma langue principal je peux donc faire ça assez facilement
€23 EUR ใน 1 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Je suis étudiante dans 3ème année à l'université de lettre,domaine langues étrangères appliquées, français-español. Je parle aisément les deux langues et j'ai de bonnes connaissances grammaticales.
€23 EUR ใน 1 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0
รูปอวาตาร์ของผู้ใช้
Bonjour, Je parle espagnol couramment. Je suis née au Mexique et actuellement réside en France. Je suis entrepreneuse et développe ma propre page web. Je suis responsable at attentionnée. Cordialement, Adriana V.
€30 EUR ใน 1 วัน
0.0 (0 รีวิว)
0.0
0.0

เกี่ยวกับลูกค้า

ปักธงของ BELGIUM
chapelle, Belgium
5.0
8
ยืนยันวิธีการชำระเงินแล้ว
เป็นสมาชิกตั้งแต่ ส.ค. 17, 2017

การยืนยันลูกค้า

ขอบคุณ! เราได้ส่งลิงก์สำหรับเครดิตฟรีให้คุณทางอีเมลแล้ว
เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งอีเมลของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง
โลโก้ Freelancer Thailand / ภาษาไทย ช่วยเหลือและสนับสนุน FreelancerประเภทโปรเจคการประกวดFreelancerองค์กรแพ็กเกจสมาชิกโครงการ Freelancer ชั้นแนวหน้าการจัดการโปรเจคงานในพื้นที่Photo Anywhereหน้าจัดแสดงผลงานAPI สำหรับนักพัฒนาได้รับการยืนยันDesktop App เกี่ยวกับเกี่ยวกับเราวิธีใช้งานความปลอดภัยนักลงทุนแผนผังเว็บไซต์เรื่องราวข่าวออกสื่อทีมรางวัลข่าวประชาสัมพันธ์ร่วมงานกับเรา ข้อกำหนดนโยบายความเป็นส่วนตัวข้อกำหนดและเงื่อนไขนโยบายลิขสิทธิ์ข้อพึงปฏิบัติค่าธรรมเนียมและค่าบริการหุ้นส่วนEscrow.comLoadshiftWarrior Forum แอปโลโก้ Apple App Store โลโก้ Google Play
ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ดได้ โปรดลองอีกครั้งหลังปรับเปลี่ยนการอนุญาต
คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน งานที่มีการโพสต์ทั้งหมด
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
กำลังโหลดตัวอย่าง
ได้รับอนุญาตสำหรับตำแหน่งทางภูมิศาสตร์
เซสชั่นการเข้าสู่ระบบของคุณหมดอายุและคุณได้ออกจากระบบแล้ว กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง